ФУЛКРЪМ - превод на Английски

FULCRUM
фулкрум
фулкръм
опора
опорна точка
фолкръм
оста
фолкрума

Примери за използване на Фулкръм на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Чък събра всичко за Фулкръм и Орион, като създаде търсачка в интернет.
Chuck put together everything he knew about FULCRUM and Orion, and then he built an automated Web search.
Когато Фулкръм го откриха в Хонг Конг,
When FULCRUM made a move on him in Hong Kong,
Не би трябвало да го знам, но Фулкръм имат подвижен медицински екип.
Just tell him. Okay, I'm not supposed to know this, but FULCRUM has a mobile medical unit.
Ларкин е научил, че Фулкръм са наели Вон Хайс,
Agent Larkin has learned that Fulcrum hired Von Hayes,
Това че Джил е част от Фулкръм е голям шок за нас, нали?
I mean, finding out Jill was Fulcrum was a bit of a shock to the system, you know?
Знаем, че Фулкръм иска да вкара информация в агентите си, но им трябва суперкомпютър,
We know that Fulcrum is working to try to insert a information in its own staff
двумоторният МиГ-29(„Фулкръм“) или по-големият Су-27,
the twin-engine MiG-29 Fulcrum, or the bigger one below,
а и агент на Фулкръм знаещ тайните ни. Къде е Чък?
we have a FULCRUM agent who knows all of our secrets running free?
Фулкръм ли каза?
Did you say FULCRUM?
Някаква следа от Фулкръм?
Any sign of FULCRUM?
Фулкръм не бива да научат.
We can't let FULCRUM ever find out.
Списъкът с агентите на Фулкръм.
Here's your list of all the Fulcrum agents.
Смятаме, че Фулкръм са заловили Кол.
Cole's been captured, by FULCRUM.
Фулкръм наближават и трябва да сме съсредоточени.
It's just with Fulcrum getting closer and closer, we should be… focused.
Огледах добре и агента на Фулкръм.
And I also got a really good look- at the FULCRUM agent.
Знаеш ли колко агенти преминаха към Фулкръм?
Do you know how many agents I have lost to FULCRUM?
Надвих Пръстена и Фулкръм, аз съм невероятен шпионин.
I took down The Ring, FULCRUM, I'm a very impressive spy for hire.
Фулкръм са те накарали да ме зарежеш?
FULCRUM told you to dump me? I didn't have a choice?
Върнахме се за теб, защото Фулкръм е тук.
We came back here for you because FULCRUM's here.
Смятаме, че този списък съдържа агенти на Фулкръм.
We have reason to believe it's a list of FULCRUM operatives.
Резултати: 95, Време: 0.0287

Фулкръм на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски