ХИЛЯДОЛЕТНИЯ - превод на Английски

millennium
хилядолетие
милениум
millenium
милениъм
хилядолетния
хиляда години
века
millennial
милениалното
милениал
милениъл
милениалите
милениум
хилядолетна
хилядогодишното
хилядолетието
милениалната
от поколението y
thousand-year
хилядолетна
хиляда години
хилядагодишното
хиляда-годишна
хилядогодишно
thousand year old
хилядолетния
хиляда години

Примери за използване на Хилядолетния на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Използвайки хилядолетния метод на пара
Using the thousand year old method of steaming
Снимки Описание Unique Estates представя на Вашето внимание за продажба луксозна къща в центъра на град Балчик с невероятна морска панорама към пристанището и хилядолетния град.
Description Unique Estates presents to your attention for sale a luxury house in the heart of the antique city Balchik with spectacular sea views of the harbor and of the millennial city.
можете да си отпечатате впечатляваща реплика на Хилядолетния сокол от Междузвездни войни.
you could 3D print yourself an impressive replica of the Millennium Falcon in a single pass.
Варненски археологически музей Каничка-ритон от съкровището от Борово Варненският археологически музей e най-големият в града с впечатляващ поглед към богатата история на хилядолетния град.
Varna Archaeological Museum is the biggest museum in the city, with an impressive overview of this thousand year old city's rich history.
различен от вечното състояние, което ще дойде при завършването на хилядолетния период.
which will be established at the completion of the millennial period.
За момент дори забравих, че търся Уил. Чувствах се като изследовател открил това място. Изяществото на хилядолетния храм.
For a moment I even forgot about finding Will I felt like an explorer discovering this place the grace of thousand year old temples lt was like the coolest theme park ever.
различен от вечното състояние, което ще дойде при завършването на хилядолетния период.
which will take place at the completion of the millennial period.
Варненският археологически музей e най-големият в града с впечатляващ поглед към богатата история на хилядолетния град.
Varna Archaeological Museum is the biggest museum in the city, with an impressive overview of this thousand year old city's rich history.
резониращи с непреходността и духа на хилядолетния град, запазил в себе си следи от различни култури
elegance that resonate with eternity and spirit of the millennial city preserved the traces of different cultures
Докладът за изследване на Pew Research Center за 2014 г. призовава генерала Х“пренебрегваното средно дете на Америка” или“Сандвичевото поколение”- болоната между сърдечния Boomer и хилядолетния хляб.
A 2014 Pew Research Center report calls Gen X"America's neglected middle child" or the"Sandwich Generation," the bologna between the hearty Boomer and Millennial bread.
работата на хилядолетния век.
the work of the Millennial Age.
Неговият живот като сит представлява кулминацията на хилядолетния план за унищожението на Републиката
His entire life as a Sith was the culmination of a thousand year plan to overthrow the Republic
Тогава трябва да приемем, че истинският завършек на хилядолетния цикъл е неизвестен освен в най-общ смисъл и е близо до вашите изчисления,
It may then be assumed that the true ending of the millennium cycle is unknown other than in a general sense,
Ако питате Форд какво е правил командирът на Хилядолетния сокол през трите десетилетия,
If you ask Ford what the captain of the Millennium Falcon has been doing for three decades,
тя съчетава най-високите постижения в проектирането и строителството на жилищни сгради с хилядолетния дух на Фън Шуй и прекрасното разбиране,
construction of residential buildings with the Feng Shui millennial spirit and the wonderful understanding that one needs a few basic things- cosiness,
подчертава максимално магнетичното очарование на хилядолетния град.
also underlines the magnetic charm of the millennial city.
устроени за хилядолетния юбилей на Унгария.
at the festivities held for the thousand-year jubilee of Hungary.
милости на Господния Дух през хилядолетния век, за да бъдат счетени за достойни за вечен живот.
it will be required of them during the Millennial age that they also shall develop the fruits and graces of the Lord's Spirit if they would be accounted worthy of his gift of eternal life.
безсмъртието към светлина- живот за света, вечен живот да бъде доставен през Хилядолетния век безсмъртие за неговата църква,
eternal life to be conferred during the millennial age--immortality for his church,
То е в пълна хармония с представянето от писанията, че радостта изпълва сърцата ни, колкото по-близо идва възкресителното утро на Хилядолетния ден и на обещанието,
It is in full accord with the scriptural presentation that joy thrills our hearts as we come to the resurrection morning of the millennial day and the promise that therein
Резултати: 115, Време: 0.1427

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски