ХРОНИКЪЛ - превод на Английски

chronicle
хроника
кроникъл
летопис
хроникъл
хронология
хроникират

Примери за използване на Хроникъл на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
края на същия месец, когато в„Хроникъл“ пристига бележка, настояваща за публикуването й.
when a note arrived at the Chronicle demanding its publication.
Това съобщи„Хюстън Хроникъл“.
Well said, Houston Chronicle.
Дойдоха репортери от"Дейли Хроникъл".
There were reporters present from the Daily Chronicle.
Луси Флетчър,"Дейли Хроникъл".
Lucy Fletcher, reporter, from the Daily Chronicle.
Гидиън покажи ни Чикаго Хроникъл.
Gideon, pull up the Chicago Chronicle.
Хроникъл е един добър пример за вестник.
Chronicle's a good idea for a newspaper.
Нюз Хроникъл" на"Флийт Стрийт", моля?
The News Chronicle in Fleet Street, s'il vous pla?
Питър Бракет от Хроникъл, благодаря, че ми обръщате внимание.
Peter Brackett from the Chronicle. Thanks for getting back to me.
Екзаминър“ и„Сан Франциско Хроникъл“ изрязани от вестниците.
Examiner," and"San Francisco Chronicle" clipped from the respective newspapers.
Има статия от 1987 в Сан Франциско Хроникъл.
San Francisco Chronicle article.
Той пощадява живота на репортера от\"Чикаго Хроникъл\" Нютон Пайлс.
He spares the life of Chicago Chronicle reported Newton Pyles.
Другите 2 части са изпратени на„С.Ф. Екзаминър“+„С.Ф. Хроникъл“.
The other 2 parts of this cipher have been mailed to the S.F. Examiner+ the S.F. Chronicle.
В писмото на убиеца до„Хроникъл“ пише:„В този код е моята идентичност“.
In his communication to the Chronicle he stated"In this cipher is my idenity".
Уговарям интервюта в различни вестници-"Сиатъл Таймс","Детройт Фрий Прес","Сан Франциско Хроникъл".
I'm setting up interviews at different newspapers-- the Seattle Times, the Detroit Free Press, San Francisco Chronicle.
Два дни по-късно„Хроникъл“ получава писмо от Зодиака, в което той поема отговорността за убийството.
Two days after the murder of Paul Stine, the Chronicle received a letter from Zodiac claiming responsibility for the murder.
Не съм сигурна за"Сиатъл" и"Хроникъл" е ужасен,
I'm not sure about the Seattle paper, and the Chronicle is dreadful,
Надявам се да ме поканят от"Сан Франциско Хроникъл","Сиатъл Таймс","Детройт Фрий Прес".
I'm hoping to hear from the San Francisco Chronicle, the Seattle Times, the Detroit Free Press.
Същата картина била публикувана в„Хроникъл“ три дни по-рано,
The same picture had appeared in the Chronicle three days earlier in an advertisement for the complex,
С криволичещ, очевидно замаскиран почерк, писмото атакувало консервативната рубрика на журналиста от„Хроникъл“ граф Марко Спинели.
In a looping, obviously disguised script, it was an attack on the conservative Chronicle columnist Count Marco Spinelli.
Лежър Преп Газет","Брадмоунт Банър","Ричмън Хайт Хроникъл"… тези издания не са наша конкуренция.
Lessure Prep Gazette, Broadmouth Banner, Richmond Heights Chronicle… these publications are not our competition.
Резултати: 90, Време: 0.0323

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски