ЦЕЛИЯ МУ - превод на Английски

his entire
всичките си
целия си
всичките му
цялостната си
his whole
всичките му
цялото му
цялостното му
всичките си
си изцяло
all his
всичките му
всичките си
цялото си
всички негови
всички свои
всичката си
всичките негови
всичките й
всичкото си
всички си
all its
всичките му
всичките си
всички свои
всички негови
цялата си
всичките й
всички нейни
всичките ѝ
всичките нейни
всички техни
throughout his
през целия си
през своята
в неговия
в своята
през своя
през неговата
в неговото
в своите
в неговите
в неговата
its overall
цялостната си
общата му
му като цяло
its full
пълния си
цялата си
цялостния си
пълноценно своята
със своето full
изцяло своята
неговото пълноценно
окончателното му

Примери за използване на Целия му на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще разстроите целия му метаболизъм!
You will disrupt his entire metabolism!
Йосиф прати да повикат баща му Якова и целия му род, седемдесет и пет души.
Joseph sent, and summoned Jacob, his father, and all his relatives, seventy-five souls.
А и… тези тела ни позволят да оценим това творение в целия му блясък.
Besides, these bodies allow us to better appreciate his creation in all its glory.
Би променило целия му живот.
It would change his whole life.
убеждение предопределя целия му живот.
his belief defined his entire life.
Казват му, че искат неговата територия, целия му бизнес.
They tell him they want his territory, all his business.
Показахме VIP елита на страната в целия му блясък.
We showed the VIP elite of the country in all its glamour.
Издаде целия му план. Оръжие, пари, място. Всичко.
Gave up his whole plan… weapon cache, location, everything.
Телефона на Луи, с целия му бизнес.
Louie's cell phone with his entire bookmaking business.
Каква полза за човека от целия му труд.
What does man gain from all his labor.
Съдбата ми е да го създам отново в целия му блясък и идеал.
My destiny is to create it again, in all its perfection.
Унищожете целия му клан!
Exterminate his whole clan!
Най-щастливия момент в целия му живот.
Happiest moment in his entire life.
Каква полза за човека от целия му труд.
What profit hath a man of all his labour.
Ще преобърнеш целия му живот.
You would turn his whole life around.
И това важи за целия му живот.
The same applies to his entire life.
То се превръща в някакъв вид философска медитация върху целия му интелектуален труд.
It turns into a kind of philosophical meditation on all his intellectual concerns.
Целия му живот се е сгромолясал.
His whole life had crashed down around him.
И това ще играе важна роля през целия му живот.
She would play an integral role throughout his entire life.
Опитайте да превърнете в игра целия му живот.
Try to transform all his life into a play.
Резултати: 387, Време: 0.0983

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски