ЦЯЛАТА ПОЛИЦИЯ - превод на Английски

entire police force
цялата полиция
цялата полицейска сила
all the police
всички полицейски
всички полицаи
цялата полиция
всичко , което полицията
whole police force
цялата полиция
whole police department
entire department
цял отдел
цялото министерство
цялото управление
цялата полиция

Примери за използване на Цялата полиция на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дори и да е цялата полиция… не може така да идват
Even if they're the whole police department they can't bust in here,
Цялата полиция прекъсна и Себастиан сам по време на нападението губи съзнание
The entire police force interrupted and Sebastian himself during the attack loses consciousness and wakes up in a monstrous, mad world where
Аз управлявам пет етажа с юристи и цялата полиция с ръцете си, но ти направи онова, което аз не мога.
I have got, like, five floors of prosecutors and the whole police department at my fingertips, and you did what I couldn't.
И искам да си остане така, която няма да е възможно ако се държа като идиот пред цялата полиция.
And I would like to keep it that way, which won't be possible if I'm acting like an idiot in front of the entire police force.
Знаеш ли, Лестър, не вярвам да има и петима в цялата полиция, които могат да направят това, което правим ние.
You know something, Lester? I do believe there aren't five swinging dicks… in this entire department who can do what we do. I'm not saying, like.
Да кажем, че наема охраната на премиера за една седмица и цялата полиция е с теб.
Let's say I take security off the Prime Minister for a week and the entire police force is with you.
Не трябваше да идваш лично тук. Цялата полиция е по петите ти.
You shouldn't have come here on your own… the entire police force is on your prowl.
само с 8 коли можем да обездвижим цялата полиция.
with only eight cars, we could take out the entire police force.
днес доведе цялата полиция на града в моя дом!
now in Goa you brought the entire police force.
Мис Филипс, мистър Мерик, разбирате, че правим всичко възможно. Цялата полиция на Европа е задействана.
Miss Phillips, Mr Merrick, we are doing everything to trace them… as are the police all over Europe.
Ще уведомим цялата полиция и армия по крайбрежието и ще ги хванем накуп.
Then we inform the military and civilian police all the way out to the coast. Then we nab the sub and the whole lot.
Човека, когото напразно търси цялата полиция- полковник Себастиан Моран, който с въздушна пушка простреля
Got whom, Mr. Holmes?”“The man that the whole force has been seeking in vain- Colonel Sebastian Moran,
Човека, когото напразно търси цялата полиция- полковник Себастиан Моран,
The man that the whole force has been seeking in vain- Colonel Sebastian Moran,
Човека, когото напразно търси цялата полиция- полковник Себастиан Моран, който с въздушна пушка простреля
P"The man that the whole force has been seeking in vain- Colonel Sebastian Moran,
Човека, когото напразно търси цялата полиция- полковник Себастиан Моран,
The man whom the whole Force has been seeking in vain- Colonel Sebastian Moran,
Човека, когото напразно търсеше цялата полиция- полковник Себастиан Моран,
The man that the whole force has been seeking in vain-Colonel Sebastian Moran,
Цялата полиция е полудяла.
The whole place is going nuts.
Цялата полиция го търси.
APB with all police.
Знаеш, че цялата полиция те издирва?
You do know the entire GCPD is hunting you?
Цялата полиция го търси в момента.
The entire police force is out looking for him.
Резултати: 1069, Време: 0.1167

Цялата полиция на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски