Примери за използване на Цяла франция на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Цяла Франция зависи от вас.
В училищата в цяла Франция също беше запазено едноминутно мълчание.
Цяла Франция е напрегната, но имам идея,
Цяла Франция сега вази гледа.
Цяла Франция е потресена от тази книга,
Цяла Франция е под заплаха от ислямисткия тероризъм.
Цяла Франция е под заплаха от ислямисткия тероризъм.
По цяла Франция всички хора вземат и децата си.
Цяла Франция ви гледа. Дръжте се почтително.
За най-прелестната дама в цяла Франция.
Трибуналът трябва да разглежда случаите на предполагаеми контрареволюционни престъпления от цяла Франция.
Художници от цяла Франция.
Вернер… Толкова сдържан, толкова божествен… И шефът на контраразузнаването за цяла Франция.
Рафинериите ще избухнат едновременно в цяла Франция.
Моите уважения, мадам, но цяла Франция знае за съпруга ви.
Нашето заведение се превърна за посмешище за цяла Франция.
Не каза ли генерал дьо Гол, че цяла Франция е било от съпротивата?
Процесът бил следен чрез пресата от цяла Франция.
Във всеки случай, благодаря ви от името на цяла Франция, г-н Кош Дюри.