ЧЕТВЪРТИЯ ПЕЧАТ - превод на Английски

fourth seal
четвъртия печат
четвъртият печат

Примери за използване на Четвъртия печат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Когато отвори и четвъртия печат, четвъртият звяр каза.
When he opened the fourth seal, the fourth beast said.
Това можете да видите при Четвъртия печат с неговата скала, море и колони.
This you can see in the fourth seal with its rock, sea and columns.
Последната язва, обявена от четвъртия печат е:«земните зверове».
The last plague announced by the fourth seal is«the beasts of the earth».
За исляма се пророкува в четвъртия печат на книгата Откровение.
Islam is predicted in the Fourth Seal of Revelation.
Когато той отвори четвъртия печат, чух четвъртото живо същество да казва:"Елате и вижте!".
When he opened the fourth seal, I heard the fourth living creature saying,“Come and see!”.
Посланието на четвъртия печат съвпада с това на четвъртото писмо,
The message of the fourth seal perfectly corresponds to the fourth letter,
И когато отвори четвъртия печат, чух гласа на четвъртото живо същество, което казваше: Дойди[и виж]!
When he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying,'Come and see!'!
И когато Агнето разчупи четвъртия печат, чух гласът на четвъртото живо същество+ да казва:„Ела!
When he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature+ say:“Come!” 8 And I saw,!
Така, съдържанието на четвъртия печат, без съмнение, потвърждава, че периодът, отбелязан в текста, наистина е период на преследвания и смърт.
The content of the fourth seal thus confirms without a doubt that the period described is really marked by persecution and death.
И когато отвори четвъртия печат, чух гласа на четвъртото живо същество, което казваше:
And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say,
В съгласие с четвъртото писмо, четвъртия печат и четвъртата тръба тези 1260 години били време на отстъпничество
In accordance with the fourth letter, fourth seal, and fourth trumpet, these 1260 years were
Това се вижда в четвъртия печат, в лицето на Слънцето, което е върху тялото на облаците, на скалата и колоните.
This is to be seen in the fourth seal in the sun's face that rests on the body of clouds, on the rock and columns.
А когато сне четвъртия печат, чух гласа на четвъртото животно да говори:"Дойди и гледай!".
And when He had opened the fourth seal,"I heard the voice of the fourth beast say,'Come and see.'.
И когато отвори четвъртия печат, чух гласа на четвъртото живо същество, което казваше: Дойди[и виж]!
And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living being say, Come and see!
Четирите язви, описани с четвъртия печат, могат да се срещнат на много други места в Библията.
The set of four plagues announced by the fourth seal can be found in many other places in the Scriptures.
Една от изброените ключови думи може да се открие в четвъртия печат и в четвъртото писмо.
One of the following keywords is found both in the fourth seal and the fourth letter.
тъй като чумна епидемия ударила Европа по времето на четвъртия печат, отнемайки живота на 40% от населението и тогава.
since an epidemic of bubonic plague stroke Europe during the period of the fourth seal, killing 40% of its population.
Исус говори за язви, същите като тези, описани в четвъртия печат.
Jesus announces the same plagues as those described in the fourth seal.
От изброените язви, моля, отбележете тези, които се срещат И в Матей 24, И в четвъртия печат(отбележете всеки верен отговор).
Among the following plagues, please indicate those which are found both in Matthew chapter 24 and in the fourth seal(check off all the right answers).
И когато отвори четвъртия печат, чух гласа на четвъртото живо същество, което казваше:
When he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say,“Come!” 8
Резултати: 20, Време: 0.0189

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски