ЧЕТЕ ВЕСТНИЦИ - превод на Английски

reads newspapers
reads the paper
четат вестника
прочетете статията
прочетете вестника
прочетете хартията
прочете написаното
чети текста

Примери за използване на Чете вестници на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
вестниците,">но сега, когато никой не чете вестници, блоговете са мястото, което да напишете във вашите мнения.
but now that no one reads newspapers, blogs are the place to write in your opinions.
Направих снимка на овчаря- бивш футболист, който сега прекарва по цял ден на полето, като чете вестници и говори на овцете си- точно след дъжда.
I took the picture of the shepherd- an ex- footballer who now spends all day in the fields reading newspapers and talking to his sheep- right after the rain.
Тръмп гледал телевизия цяла сутрин, чете вестници, говори по телефона с асистенти,
even before, watches television every morning, reads newspapers and speaks by telephone with assistants,
все още се гримира и чете вестници всеки ден.
retains the habit of reading newspapers every day.
Всеки, който чете вестници, добре познава всички тези факти, но за тях не става дума в нито едно решение на Световния съвет на църквите.
All this is certainly well known to anybody who reads the newspapers, but it is never mentioned in any resolution of the World Council of Churches.
Човек, ако чете вестници или си говори с хората по улиците, ще чуе„Ние имаме и други алтернативи”.
When one reads the newspapers or talks to the people in the streets would hear"We have other alternatives".
Нонака прекарва дългите си години в пенсия, като гледа сумо по телевизията, чете вестници и хапва сладки неща.
He spends his lengthy retirement watching sumo wrestling on TV, reading the newspaper, and indulging in sweets.
Те са стигнали до извода, че средният американец, който гледа телевизия и чете вестници, може да бъде направляван в определена посока.
They can make sure that the average American watching the tube, or reading the newspaper, is going to come out with a certain mindset.
да е бил правилен, но за Федър или за всеки друг, който чете вестници редовно и се вълнува от неща като масово унищожение на човешки същества, той бил безнадеждно неудовлетворителен.
for Phaedrus and for anyone else who reads newspapers regularly and is concerned with such things as mass destruction of human beings that answer was hopelessly inadequate.
да е бил правилен, но за Федър или за всеки друг, който чете вестници редовно и се вълнува от неща като масово унищожение на човешки същества, той бил безнадеждно неудовлетворителен.
for Phædrus and for anyone else who reads newspapers regularly and is concerned with such things as mass destruction of human beings that answer was hopelessly inadequate.
Не познавам тийнейджър, който редовно чете вестници, тъй като повечето от тях нямат време и не могат да
No teenager that I know of regularly reads a newspaper, as most do not have the time
Тя чете вестник, вместо да сготви.
She reads the newspaper instead of cooking.
Японци четат вестници в метрото.
Reading newspapers on the Metro.
Моят съпруг, Ланселот, винаги чете вестник на закуска.
Sassan usually reads the newspaper while eating breakfast.
Съдията чете вестника, сляпа точка
The judge reads the paper, blocks his eye line,
Но тя чете вестник.
She reads the newspaper.
слушат радиото, или четат вестници.
listening to the radio, and reading newspapers.
Той чете вестника.
He reads the paper.
А татко чете вестника.
Papa reads the newspaper.
Хората наоколо седяха мълчаливо- някои четяха вестник, други бяха потънали в мисли.
People were sitting quietly- some reading newspapers, some lost in thought, some.
Резултати: 41, Време: 0.0647

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски