Примери за използване на Чувствено на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Много чувствено.
Дървесните тонове чувствено се преплитат с цвят на портокал,
Беше чувствено и духовно.
Трябва да е чувствено, но не много забавно, но без да се престараваш.
Чувствено, и говори… дори по-бавно.
Гали ме чувствено с ръцете си.
Смъртното тяло е чувствено, а безсмъртното тяло е разумно.
Беше толкова прозорливо и чувствено.
Ева" със своето ново чувствено шоу"Робиня".
Aktrisavsegda мачкайте, обичат страстно и чувствено.
Ракел, чувствено Ваша.
Независимо от това, почивките в началното училище са особено чувствено и остро възприемани.
(Жени стенат чувствено).
плътно и чувствено.
Тес, това е много чувствено предложение.
Но начина, по който го казах аз звучеше по-дълбоко и чувствено.
устните са чувствено цветни.
Разговори за интимните теми трябва да се създаде чувствено, романтична и емоционална атмосфера.
че беше толкова чувствено.
в него практически няма чувствено натоварване.