TED TALK - превод на Английски

TED talk

Примери за използване на TED talk на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Лекцията му на TED Talk за бъдещето и митовете на работата има над 1.4 млн. гледания.
His TED Talk, on the future of work, has been viewed more than 1.3 million times.
Участията му в TED Talk за бъдещето на работните процеси са гледани повече от 1.4 милиона пъти.
His TED Talk, on the future of work, has been viewed more than 1.5 million times.
Гледайки речта на Вашия шеф в TED Talk относно изхранването на света през 1988,
Watching Andy's TED Talk about feeding the world… In 1988,
Ако не сте чували за тях ви препоръчвам да прочетете повече или пък да гледате някои от TED talk речите на основателя на компанията, Daan Roosegaarde.
If you don't know much about them, I suggest checking them out and watching some of the TED talk speeches by the founder, Daan Roosegaarde.
Както Игълман обяснява по време на участието си в TED Talk през 2015, умвелтът на даден човек е„частицата от неговата екосистема, която може да забележи”.
As Eagleman explained in his 2015 TED Talk, a person's umwelt is“the slice of their ecosystem that they can pick up on.”.
Самият проект е оглавяван от Питър Диамандис, който в TED talk от 2005г. говори за възможностите за минен добив от астероиди
The project itself is being headed by X Prize founder Peter Diamandis, who, in a 2005 Ted talk, lauded the possibilities of asteroid mining in particular
където през ноември 2017 г. тя ще представи своята идея в пълноценен TED Talk.
where she presented her idea in a full-length TED Talk in November 2017.
където през ноември 2017 г. тя ще представи своята идея в пълноценен TED Talk.
where she will present her idea in a full-length TED Talk in November.
Въпреки че тази лекция обира овациите на публиката на конференцията, кураторът на TED Talk Крис Андерсън решава, че не си заслужава да бъде споделена с останалата част от света,
Though the talk drew applause from conference attendees at the time, TED Talk curator Chris Anderson decided it wasn't worth sharing with the wider world,
Както отбелязва в предаването TED Talk, дишането обикновено е игнорирана тема, когато става въпрос за здравето,
As he notes in the featured TED Talk, breathing is typically an ignored topic when it comes to health,
размисли върху това дали"водим смислен живот," казва Олтър по време на своя TED Talk, който вече има над 1 млн. гледания.
reflecting on whether"our lives have been meaningful," Alter says during his TED Talk, which has gotten over a million views.
все още не е такава, каквато беше преди тази операция”, обяснява Krause в реч за TED Talk през 2013 г.
has not yet returned to anything like it was before the operation," Krause explained in a 2013 TED Talk.
основателят на Карслберг Джей Си Якобсен, заема сцената за уникална посмъртна беседа TED Talk в арт музея„Карлсберг“, за да сподели със света своята житейска философия,
Carlsberg founder J.C. Jacobsen will take the stage in a unique TED Talk at the Carlsberg Glyptotek to share his life philosophy with the world, the life philosophy
Когато мислим за това как хората работят, имаме наивната интуиция, че са като плъхове в лабиринт“, казва Dan Ariely, поведенчески икономист(TED Talk: Какво ни кара да се чувстваме добре по отношение на работата си?).„Наистина имаме невероятно опростена представа защо хората работят и как изглежда пазарът на труда.“.
When we think about how people work, the naïve intuition we have is that people are like rats in a maze,” says behavioral economist Dan Ariely(TED Talk: What makes us feel good about our work?).
техните конференции в стил TED Talk, подкрепяни от корпоративни спонсори като ExxonMobil, или пък медии като Vice,
The Atlantic and its roster of TED Talk- like panels bankrolled by corporate sponsors like ExxonMobil;
TED Talk“ Защо ние трябва да практикуваме помощ” Need to Practice Emotional First Aid.
TED Talk" Why We Need to Practice Emotional First Aid".
TED talk„Междукултурна идентичност” от Ali Al Saloom.
TED talk on“Intercultural identity” by Ali Al Saloom.
Com, където нови TED Talk видеа биват качвани всеки ден;
Com, where new TED Talk videos are posted daily;
TED Talk“ Защо трябва да практикуваме помощ” We All Need to Practice Emotional First Aid.
TED Talk" Why We All Need to Practice Emotional First Aid".
Да, видях нейния TED Talk.
Yeah, I saw her TED Talk.
Резултати: 58, Време: 0.0283

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски