ВЪРШИЛИ - превод на Румънски

făcut
прави
кара
извършва
върши
стане
дава
făptuit
săvârşeau
извърши
facut
прави
кара
извършва
върши
стане
дава
face
прави
кара
извършва
върши
стане
дава
faci
прави
кара
извършва
върши
стане
дава

Примери за използване на Вършили на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защото всички тия гнусотии са вършили людете на тая земя,
Că toate urâciunile acestea le-au făcut oamenii pământului acestuia,
После вашето завръщане е към Мен и ще ви известя какво сте вършили.
Întoarcerea voastră va fi către Mine, iar Eu vă voi da de ştire de ceea ce aţi făptuit.
дядото да са вършили неправди и те самите да са добре, но децата
bunica sa fi facut nedreptati, dar ei sa fie bine si sa plateasca pentru acelea copiii
че са вършили свързани с Фа-коригирането неща за Дафа.
ei cred că au făcut lucruri de rectificare a Legii pentru Dafa.
Към Нас е тяхното завръщане и ще им известим какво са вършили.
atunci le vom da de ştire ceea ce au făptuit.
Вероятно, защото знаят какви са ги вършили и това не е добре”, заяви Дрю Съливан,
Probabil fiindca stiu ce au facut si stiu ca nu e bine",
Всяко дело, което бихме вършили, а особено църковното служение,
Orice lucru am face, dar mai ales slujirea bisericească,
те са чули Божия глас да им говори чрез природата и са вършили нещата, които законът изисква.
ei au auzit glasul Lui vorbindu-le prin natură și au făcut lucrurile cerute de lege.
угнетен с нищо и ще ви се въздаде само за онова, което сте вършили.
Nu veţi fi răsplătiţi decât pentru ceea ce aţi făptuit.
Така всичко, което сте вършили с една ръка- като писането с клавиатурата- ще вършите все така с една ръка.
Astfel ca orice ai facut intotdeauna cu o singura mana- sa scrii la tastatura, de exemplu- poti sa continui sa faci cu o singura mana.
инстинктите биха вършили същото.
instinctele ar putea face acelaşi lucru.
трябва да се примирите и да извършвате много неща, които иначе не бихте вършили.
trebuie să te obişnuieşti să faci multe lucruri pe care nu le faci în alt caz.
Към Мен е вашето завръщане и Аз ще ви известя какво сте вършили.
Întoarcerea voastră va fi către Mine, iar Eu vă voi da de ştire de ceea ce aţi făptuit.
което са вършили.
ci pentru ce au făcut rău.
Вероятно, защото знаят какви са ги вършили и това не е добре”, заяви Дрю Съливан,
Probabil pentru ca ei stiu ce au facut si stiu ca nu e bine",
Знайте, че сте на пътя на успеха, ако бихте вършили работа, без да ви се плаща за това.
Stii ca esti pe drumul spre succes daca iti faci munca soi nu esti platit pentru aceasta.
кожата им ще свидетелстват против тях за онова, което са вършили.
pielea lor vor mărturisi ceea ce ei au făptuit.
групи за подкрепа, които са вършили чудесна работа с хора в вашата ситуация.
grupuri de suport care s-au făcut o muncă minunată cu oameni în aceeași situație dumneavoastră.
Другата група ще бъде съдена в зависимост от злото, което са вършили и техните добри дела няма да ги опазят от тяхното наказание.
Alti oameni vor fi judecati dupa raul ce l-au facut, iar faptele bune nu-i vor scapa de pedeapsa lor.
Знайте, че сте на пътя на успеха, ако бихте вършили работа, без да ви се плаща за това.
Ştii că esti pe drumul spre succes dacă îţi faci munca şi nu eşti plătit pentru aceasta.
Резултати: 153, Време: 0.1139

Вършили на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски