ЗАГОВОРИХМЕ ЗА - превод на Румънски

vorbind despre
говоря за
разкажа за
поговорим за
veni vorba de
vorbeam despre
говоря за
разкажа за
поговорим за
vorbim despre
говоря за
разкажа за
поговорим за

Примери за използване на Заговорихме за на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Единственият път, когато проговори, беше като заговорихме за боравене с оръжия.
Singura dată când vorbeste e când vorbim de mânuirea unei arme.
Е, знаеш ли, много се напрягаш, щом заговорихме за секс, това, много точно отговаря на въпроса.
Pai pe cat ai fost de tensionat vorbind despre sex, totusi ai raspuns la intrebari.
И като заговорихме за ръце… защо ти беше да режеш тази на Тревър?
Ca veni vorba de miini… De ce i-ai taiat-o pe-a lui Trevor?
С Винс се заговорихме за пенсионирането му някой ден и това ме накара да се замисля.
Vince si cu mine vorbeam despre el se retrage într-o zi si tocmai a fost sa ma gândesc.
Знам, че тъкмо заговорихме за теб, но денят ми наистина бе много скапан.
Știu că vorbeam despre tine, dar ziua mea a fost așa de rea.
И като заговорихме за унищожение, не бива да забравяме,
Dar când vorbim despre distrugere este important să ne amintim
Дженифър не му дава да закачи нещата на Метс в тях и се заговорихме за глупави сватбени подаръци.
agaţe lucrurile cu Mets şi am vorbit despre cadourile proaste de nuntă.
Заговорихме за деца за секунда и това ме накара да искам да се върна на работа.
Am vorbit despre copii câteva minute si m-a făcut să vreau să lucrez iar.
И се заговорихме за ДВД-то и за катастрофата с автобуса
Am discutat despre DVD şi despre accidentul Jitney
Като заговорихме за гимназията- видях гаджето си. Мисля, че може пак да го харесам.
Vorbind de liceul, mi-am vazut iubitul din liceu… si cred ca ar fii posibil sa-mi placa de el.
Като заговорихме за неща с изтекъл срок, ти не завърши ли едва?
Vorbind de lucrurile care au trecut de cei care sunt boboci, nu cumva ai absolvit? Cu greu?
Като заговорихме за ОПТТИ 2014-2020- по какви други проекти вече работите или се подготвяте да обявите в най-близко време?
Dacă ar fi să vorbim de PNDR 2014-2020, la ce proiecte ați lucrat până în prezent și pe ce Măsuri?
И като заговорихме за синхрон, те искаха да е синхронизирана с ритъма и да удря определени бийтове по пътя си.
Si ca tot vorbim de sincronizare, doreau sa se sincronizeze cu ritmul si sa nimereasca anumiti timpi pe parcurs.
Като заговорихме за подаръци искам да кажа, че родителите ни идват на всичките ни игри, въпреки че винаги губим.
Vorbind de cadouri parintii nostri vin la toate meciurile noastre chiar daca deseori pierdem.
Като се заговорихме за училище, ние с Уил завършихме този месец преди 30 години.
Apropo de şcoală, luna asta s-au împlinit 30 de ai de când am terminat facultatea.
Хей, като заговорихме за проблеми, искаш ли да отида да проверя Сиси в бара днес?
Hei, vorbind de probleme, ai vrea să merg verifica pe Cece la bar azi?
Като заговорихме за сватба, как върви с онова момче, с което се срещаш?
Vorbind de căsătorie, cum e băiatul acela- cu care te întâlneşti?
Оу между другото като заговорихме за митология и сега след като завършихме мисията,
Vorbind de asta, acum că misiunea e îndeplinită, poţi merge la reuniunea
Както и да е, като заговорихме за партита, Слоун прави едно в залата за брифинги сега.
Oricum, vorbind de petreceri, Sloane are una în camera de instructaj.
И заговорихме за музика. Получих и-мейл от Стив след няколко дни, относно интереса на Натаниел за урок
Și-am vorbit despre muzică. Și-am primit un email de la Steve câteva zile mai târziu zicând
Резултати: 55, Време: 0.1074

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски