ЗАЩИТАВАН - превод на Румънски

apărat
защитавам
защитя
пази
предпази
опази
protejat
защита
защитя
опазване
предпазя
пази
предпазва
apărată
защитавам
защитя
пази
предпази
опази
protejată
защита
защитя
опазване
предпазя
пази
предпазва
aparat
защитава
да се появяват
защити
пази
да възникнат
се появи
да дойдат
да се покаже

Примери за използване на Защитаван на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Замъкът е бил защитаван от високи стени,
Castelul a fost apărată de ziduri înalte,
Бог няма нужда да бъде защитаван от хората, защото Той ги защитава“.
nu are nevoie să fie protejat de oameni, dar este El cel care protejează oamenii.
Изключително важният елемент на основните права- свободата на изразяване на мнение, трябва да бъде защитаван във всички държави в света.
Faptul că libertatea de exprimare trebuie apărată în toate naţiunile lumii este un element esenţial al drepturilor fundamentale.
Човекът убил дъщеря ми няма да бъде наказан от закона… той ще бъде защитаван от него.
Omul care mi-a ucis fiică nu va fi pedepsit de lege… va fi protejat de ea.
Островът е защитаван от италианската 6-та армия,
Insula a fost apărată de Armata a 6-a italiană,
за който легендите разказват, че бил защитаван от силен бог,
ce legendele spun că era protejat de un zeu puternic,
когато Демостен през 424 г. пр. н. е. завладял о. Сфактерия, защитаван от спартанците.
atunci cînd Demostene pune stăpînire în 424 pe Sfacteria apărată de spartani.
животните е и"нетърговски интерес", който трябва да бъде защитаван и обясняван при преговорите в СТО.
de asemenea, o"preocupare necomercială” care trebuie să fie apărată şi explicată în timpul negocierilor cu OMC.
бях обичан, защитаван, образован.
Iubit, protejat, educat.
в никакъв случай не трябва да бъде наказван, нито пък защитаван.
care nu trebuie pedepsită sub nicio formă, dar nici nu trebuie protejată.
животът трябва винаги да бъде защитаван и обичан от зачатието до неговия естествен край.
viaţa trebuie mereu ocrotită şi iubită de la zămislire până la asfinţitul său natural.
придобивки- общата валута и единният пазар, защитаван от Шенген- бяха изложени на опасност, пише той.
adica"moneda comuna si piata unica, protejata de Schengen", zona europeana de libera circulatie, au fost puse in pericol, scrie el.
Въпреки това операторът трябва да бъде защитаван от опасността от контакт с такива опасни емисии.
Cu toate acestea, operatorul trebuie să fie protejat împotriva riscului de expunere la astfel de emisii periculoase.
Дякона ще бъде така защитаван, Аз няма да мога да го доближа.
Diaconul va fi aşa de apărat, că n-o să mă mai apropii de el.
общностният стил на живот, защитаван от лондонските търговци, които финансират колонията, не върши добра работа.
stilul de viaţă comunitară pentru care militau negustorii londonezi care finanţau colonia nu dădea rezultate bune aici.
наблюдаван и защитаван.
supravegheata si protejata.
г‑н Zdziaszek„действително е бил защитаван от този защитник на процеса“,
domnul Zdziaszek„a fost într‑adevăr apărat de avocatul respectiv la proces”,
Ако обаче заявителят пожелае да бъде защитаван от адвокат, другата страна трябва да бъде уведомена,
Cu toate acestea, în cazul în care solicitantul dorește să fie apărat de un avocat, cealaltă parte trebuie să fie informată,
се полагат достатъчно грижи за общия интерес, защитаван от такива разпоредби(6).
cu condiția să țină suficient seama de interesul general protejat prin aceste norme(6).
Възможността на държавните органи да принудят собственика на защитаван имот да осъществи определени работи
Posibilitatea autoritatilor publice de a obliga pe proprietarul unui bun protejat sa efectueze anumite lucrari sau de a i se substitui,
Резултати: 65, Време: 0.1814

Защитаван на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски