ИЗБИРАХ - превод на Румънски

Примери за използване на Избирах на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Когато го избирах, не предполагах, че на 60 години ще съм още с него!
Când m-am ales acest lucru, N-am știut că va trebui să-l poarte când sunt 60!
До сега винаги избирах популярните и очарователни гейове
Mereu i-am ales pe cei mai de succes
Надяваме се да го вземете на сериозно толкова, колкото ние вас, когато ви избирах.
Şi sperăm să-l abordaţi tot aşa de serios cum am făcut-o şi noi când v-am selectat.
Когато я избирах, родителя си нямах как да питам, а и не мислех, че родител имам.
Am ales-o când nici nu puteam să cer povaţa tatei, nici nu credeam că mai am tată.
Всеки ден, в продължение на 5 години, аз я избирах все по-рядко.
In fiecare zi, timp de cinci ani, am ales-o ca partenera a mea din ce in ce mai putin.
Когато я избирах, родителя си нямах как да питам, и не мислех, родител имам.
Am ales-o cand n-am putut intreba tatal pentr-un sfat, si nici nu gand al meu.
Но всеки път, когато имах възможност да избера теб пред нещо друго избирах другото нещо.
Dar de fiecare dată am avut ocazia Să te aleagă peste altceva… Am ales altceva.
В нощно видение избирах и слагах настрана книги, които не са полезни за младежите.
În viziune de noapte selectam și puneam deoparte cărți care nu sunt de niciun folos tinerilor.
Ако-ако аз си избирах ден да полетя,
Dacă ar trebui să aleg eu o zi ca zbor,
Все избирах най-сложните… Б-52, самолетоносачи… защото изискват повече време за сглобяване.
Eu le alegeam pe cele mai complexe… avioane tip B-52, nave de război… pentru că dura mai mult să le construieşti.
Съжалявам, Ред, избирах долу подарък за Сам, тя ме хвана и реши, че всичко е за нея.
Îmi pare rău Red. Eram la subsol, alegeam un cadou când a apărut Sam, m-a prins şi a presupus că toate erau pentru ea.
Не избирах грешната страна,
Să nu alegi tabăra greşită,
В нощно видение избирах и слагах настрана книги, които не са полезни за младежите.
În timpul nopţii, eu alegeam şi puneam deoparte cărţi care nu sunt de folos pentru tineri.
Защото, ако избирах между голяма филмова звезда
Pentru că dacă ar trebui să aleg între un star internaţional
вратата за спасение беше оставена широко отворена- не ви избирах въз основа на каквато и да било социална класа, професия или статус.
uşa salvării era deschisă larg- nu v-am ales după statutul social, ocupaţie sau nivel.
И аз… започнаха да стават по-политически и избирах райони, които някак бяха в новините или за които имах някакво усещане, и започнах да правя тези неща.
Şi-- au început să devină mai mult politice şi am ales zone care erau oarecum de actualitate sau pentru care aveam sentimente, şi am început să fac aceste lucruri.
Като не я избирах напълно всеки ден в продължение на пет години, като се съсредоточих върху това, което ме притесняваше, а не върху това, което обожавам в нея, я изоставих.
Am abandonat-o atunci cand nu am ales-o in totalitate pe ea zi de zi timp de 5 ani, am abandonat-o atunci cand am ales sa ma concentrez pe ceea ce ma deranja la ea decat pe ceea ce adoram la ea.
да е все още, докато обмислях темата във форма и избирах подходящи думи, за да изградя структурата на формата:
în timp ce am gândit subiectul în formă și am ales cuvintele potrivite pentru a construi structura formei și, astfel,
За страни извън Европа открих, че резултатите ми бяха като цяло по-добри, когато ръчно избирах сървъри от списъка,
Pentru țările din afara Europei, am constatat că rezultatele obținute au fost în general mai bune atunci când am ales manual serverele din listă,
когато обстоятелствата и чувствата изглеждаха по-реални дори от самия живот, избирах да вярвам, че Божието Слово е по-истинно от всичко останало.
sentimentele mi s-au părut mai reale decât viaţa însăşi, am ales să mă încred în Cuvântul lui Dumnezeu, considerându-l mai adevărat decât orice altceva.
Резултати: 60, Време: 0.0833

Избирах на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски