КОМПРОМИСЪТ - превод на Румънски

compromisul
компромис
споразумение
компрометиран
разкрит
компроментиран
изложен на риск
застрашено
нарушена
compromiterea
компрометиране
компрометирани
compromis
компромис
споразумение
компрометиран
разкрит
компроментиран
изложен на риск
застрашено
нарушена
compromisurile
компромис
споразумение
компрометиран
разкрит
компроментиран
изложен на риск
застрашено
нарушена

Примери за използване на Компромисът на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Компромисът между държавата и църквата по такива въпроси,
După mine, un compromis între Stat şi Biserică,
Компромисът е добър, когато и двете страни са недоволни, а именно такъв е случаят.
Nu e un compromis bun…- Un compromis bun e atunci când ambele părţi sunt nemulţumite şi cred că asta avem noi aici.
Но трябва да знаеш- е винаги компромисът е мошеничество, а гъвкавостта- корупция.
Dar, ştii, un compromis nu e întotdeauna necinste, flexibilitatea nu e întotdeauna corupţie.
В изказване в Стокхолм в събота Рен заяви, че компромисът вероятно ще бъде обявен до няколко седмици.
Sâmbătă, la Stockholm, Rehn a declarat că un compromis va fi probabil anunţat în câteva săptămâni.
Има още много какво да се направи и в това отношение компромисът не е добър.
Mai sunt foarte multe lucruri de făcut în acest domeniu şi acesta nu este un compromis bun în acest sens.
Второ, всъщност твърдението, че компромисът предвижда минимални разпоредби, е напълно вярно.
În al doilea rând, este, de fapt, întru totul corect ca în compromis să se prevadă dispoziţii minime.
Компромисът, постигнат със Съвета, изяснява също взаимните
Compromisul obţinut cu Consiliul clarifică,
Компромисът, до който стигнахме по време на преговорите,
Compromisul la care am ajuns în negocieri este
Компромисът от 1850 г. бе създаден, за да разреши споровете между северните
Compromiterea 1850 a fost creat pentru a soluționa disputele dintre politicienii de Nord
обясняването на всяка точка от това, за което се изисква компромисът, студентите ще могат да обяснят и анализират какво се е искало
explicarea fiecare punct a ceea ce compromisul cerut, studenții vor fi capabili să explice
Компромисът, който постигнахме, стана възможен и благодарение на високата
Acest compromis pe care l-am atins a fost posibil
Поради това компромисът, който въвежда временно каботажа, е не само чувствителен по своя характер,
Prin urmare, compromisul introducerii cabotajului temporar nu este numai raţional,
Въпреки това беше важно компромисът да не бъде под формата на решения, които целят единствено да забранят всяко позоваване на рейтинги в какъвто и да било контекст,
Cu toate acestea, este important ca acest compromis să nu ia forma unor soluţii destinate doar interzicerii oricăror referinţe la rating indiferent de context,
всеки ще се вгледа в своите мисли и ще прецени дали страхът и компромисът не ни правят съучастници в много нещастия, които е можело да бъдат избегнати.
va examina dacă lașitatea și compromisurile noastre ne-au făcut complici în multe tragedii care ar fi putut fi evitate.
Компромисът, който накрая бе постигнат в Европейския парламент, представлява отстъпление от максималистките предложения, които бяха направени, за елиминацията на активни вещества,
Compromisul la care a ajuns Parlamentul European reprezintă o renunţare la propunerile maximaliste referitoare la eliminarea substanţelor active,
Г-н член на Комисията, ако компромисът бъде приет утре,
Domnule comisar, dacă acest compromis este acceptat mâine,
анализира дали малодушието и компромисът са ни направили съучастници в много трагедии, които е било възможно да се избегнат.
va examina dacă lașitatea și compromisurile noastre ne-au făcut complici în multe tragedii care ar fi putut fi evitate.
Това досие е от голямо значение за всички ползватели на електронни комуникации в Европейския съюз, като компромисът, за който се споразумяхме накрая със Съвета- а дискусиите съвсем не бяха лесни- бе наистина балансиран.
Acest dosar prezintă o mare importanţă pentru toţi utilizatorii serviciilor de comunicaţii electronice din Uniunea Europeană, iar compromisul pe marginea căruia am căzut în final de acord împreună cu Consiliul este unul echilibrat- deşi discuţiile nu au fost deloc uşoare.
Ето защо ми се струва уместно, че компромисът ще бъде приет едва след преразглеждането на регламента до януари 2013 г.
Din acest motiv, mi se pare normal ca acest compromis să fie adoptat doar după revizuirea regulamentului, până în ianuarie 2013
Затова компромисът проправя пътя за приемането на този пакет за телекомуникациите,
Prin urmare, compromisul deschide drumul adoptării acestui pachet privind telecomunicaţiile care,
Резултати: 222, Време: 0.2136

Компромисът на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски