Примери за използване на Натоварен с на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Всичко, което знам… е че ме чака Кадилак натоварен с части… и че трябва да съм в училище след половин час.
Той е натоварен с огромно бреме,
Определен орган" означава компетентен орган на държавата-членка, отговорен за търсене и спасяване или натоварен с преодоляването на последиците от произшествие.
Той е натоварен с фибри, така че това може да помогне за контрол на апетита,
Камион, натоварен с шперплат, се блъсна в неделя в училищен автобус,
заминавал с камион, натоварен с вазите ми от династията Минг,
органът, натоварен с енергия и жизненост,
не е натоварен с дантели и други елементи могат да бъдат допълнени с ярки обувки с кристали и клатч.
Пожар амортисьори в оборудването, което разпространява въздух натоварен с частици ще бъдат осигурени със средства за периодично почистване на подлепващи елемент на прах.
правителствен отдел, натоварен с отговорността за инспекция на стандартите на училищата.
който е натоварен с"squelching" и назален.
заминавал с камион, натоварен с вазите ми от династията Минг,
Той е натоварен с фибри, така че тя може да помогне на регулиране на глад
Последният градус на който и да било знак е натоварен с голяма енергия и символизъм.
Черният шоколад е натоварен с органични съединения, които са биологично активни и функционират като антиоксиданти.
Той е натоварен с фибри, така че тя може да помогне за регулирането на апетита
който е натоварен с пиратски приложения.
Факултетът по докторантура е натоварен с определянето на правилата
Той е натоварен с два продукта, които функционират правилно за целия ден
Черният шоколад е натоварен с органични съединения, които са биологично активни и функционират като антиоксиданти.