ОТВЪДМОРСКИ - превод на Румънски

de peste mări
отвъдморски
отвъд морето
de peste mare
отвъдморски
отвъд морето
de peste mari
отвъдморски
отвъд морето

Примери за използване на Отвъдморски на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
включително полети между европейската територия на държавите-членки и френските отвъдморски департаменти.
incluzând zborurile dintre teritoriile țărilor UE și departamentele franceze de peste mări.
Територии“ следва да се разбира като„граждани на Британските отвъдморски територии“.
Ai teritoriilor britanice dependente” trebuie înțeleasă ca„cetățeni ai teritoriilor britanice de pestemări”.
Членове 52 до 58 от Договора се прилагат за френските отвъдморски департаменти при условията, определени в настоящото решение.
Articolele 52-58 din Tratat se aplică departamentelor franceze de peste mări, în condiţiile prevăzute în prezenta decizie.
В част 3 от приложение II след израза„Граждани на Британски отвъдморски територии(BOTC)“ се добавя следното.
În partea 3 din anexa II, după cuvintele„Cetățeni ai teritoriilor britanice de peste mări(CTBM)” se adaugă următorul text:".
Понастоящем резервните части обикновено трябва да се доставят от местни или отвъдморски складове и доставчици.
În prezent, piesele de schimb trebuie în mod obișnuit livrate de la depozitele și furnizorii locali sau de peste hotare.
произведени във френските отвъдморски територии и департаменти, на основата на следните плодове.
departamentele franceze de peste mări obţinute din fructele următoare.
Много дизайнери се фокусират върху факта, че е най-добре да се използва леко"възрастови" вариации при създаването на отвъдморски вариант.
Mulți designeri se concentrează pe faptul că este mai bine să utilizați variația ușor de"vârstă" atunci când creați varianta de peste mări.
Относно прилагането на разпоредбите на Договора във връзка с движението на капитали за Алжир и за френските отвъдморски департаменти.
Privind aplicarea dispoziţiilor din Tratat referitoare la circulaţia capitalurilor în cazul Algeriei şi al departamentelor franceze de peste mări.
препоръки съществуват обаче за някои отвъдморски територии на ЕС.
recomandări cu privire la anumite teritorii de peste mări ale UE.
Относно хармонизиране на законодателствата на държавите-членки в областта на данъците върху оборота- изключване на френските отвъдморски департаменти от обхвата на Директива 77/388/ЕИО.
Privind armonizarea legislaţiilor statelor membre privind impozitele pe cifra de afaceri- excluderea departamentelor franceze de peste mări din domeniul de aplicare a Directivei 77/388/CEE.
В фаворитите: НТВ+ трикольор HD публични кино когнитивни спорт бебе музика отвъдморски радио трикольор….
În favorite: NTV+ tricolor HD publice Cinema Cognitive Sport copii muzica peste mări Radio Tricolor….
Отвъдморски алкохол, като ром, уиски,
Alcool de peste mări, cum ar fi rom,
френските отвъдморски департаменти следва да бъдат изключени от обхвата на общата система на данъка върху добавената стойност, създадена с Директива 77/388/ЕИО на Съвета1;
departamentele franceze de peste mări trebuie excluse din sfera de aplicare a sistemului comun de taxă pe valoarea adăugată instituit prin Directiva Consiliului 77/388/CEE1;
непопадащи под букви a или б, включително полети между европейската територия на държавите-членки и френските отвъдморски департаменти.
inclusiv zborurile intre teritoriul european al statelor membre si departamentele franceze de peste mari.
повече държави членки и една или повече трети държави или една или повече отвъдморски страни и територии.
mai multe țări terțe sau una sau mai multe țări și teritorii de peste mări.
френските отвъдморски департаменти, Аландските острови и Гибралтар.
departamentele franceze de peste mari, Insulele Aland si Gibraltar.
относно търговията със захар, произведена във френските отвъдморски департаменти и изравняването на ценовите условия с преференциалната сурова захар.
de punere în aplicare a Regulamentului Consiliului(CE) nr. 1260/2001 privind comercializarea zahărului produs în departamentele franceze de peste mări şi egalizarea condiţiilor de preţ cu cele ale zahărului brut preferenţial.
могат да възникнат трудности при прилагането на специалния режим за снабдяване през преходния период, отпуснат от 1 януари до 30 юни 2002 г. във френските отвъдморски департаменти, Азорските острови и остров Мадейра.
ar putea apărea dificultăţi în aplicarea regimului special de aprovizionare în perioada de tranziţie de la 1 ianuarie la 30 iunie 2002 acordată departamentelor franceze de peste mări şi insulelor Azore şi Madeira.
френските отвъдморски департаменти, Аландските острови и Гибралтар.
departamentele franceze de peste mări, Insulele Aland și Gibraltar.
освен полети между европейската територия и френските отвъдморски департаменти, и за всички други полети между 1500
al statelor membre şi departamentele franceze de peste mări şi pentru toate celelalte zboruri variind între 1 500
Резултати: 236, Време: 0.1367

Отвъдморски на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски