ПЛУВАШЕ - превод на Румънски

înota
плувам
плуване
да поплувате
да доплуват
да поплуваме
да отплува
swim
да поплуват
plutea
плува
плава
да се носи
летя
се рееш
поплавък
да флоат
înoată
плуват
înotând
плувам
плуване
да поплувате
да доплуват
да поплуваме
да отплува
swim
да поплуват
a inotat
de înot
по плуване
на плувен
да плува
на басейна
за къпане
по плаване
swimming

Примери за използване на Плуваше на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Една жена загина тази сутрин, докато си плуваше.
O femeie a murit azi, fiindcă a vrut să înoate.
Защото в този момент един индиец с превързано бедро плуваше към тях.
Căci pentru moment un indian cu o coapsă bandajată înotă spre ei.
Но тя добре плуваше.
Dar era o bună înotătoare.
Една жена загина тази сутрин, просто докато си плуваше.
O femeie a murit azi fiindca a vrut sa inoate.
Трябваше да те сваля от този облак в който плуваше.
Trebuie să te dau jos de pe norul pe care pluteşti.
Жим не се тревожеше, той плуваше мислено с нея и задържаше дъха си,
Nu era îngrijorat. Înota lângă ea, în minte, şi îşi ţinea respiraţia,
Когато я видях запоследно, плуваше с две от дъщерите ми във Водните градини.
Ultima dată când am văzut-o eu, înota cu una din fiicele mele în Apele Grădinii.
Тя плуваше в облак от светлина, която се отваря устата си,
Ea plutea într-un nor de lumină care se deschide gura,
Това е, когато я видях, опашката й плуваше във въздуха като облак.
Atunci am văzut-o pe ea, codiţa ei plutea prin aer ca un nor,
Помниш ли когато скачахме от там,- и кой плуваше по-бързо?- Тук съм по бизнес,?
Mai ţii minte că săream de aici să vedem care înoată mai repede?
Бяхме в обществен басейн, а наблизо до нас плуваше една жена- около 70-годишна.
Eram cu ea la o piscină publică, iar o femeie de 75 de ani înota în apropiere.
Първоначално плуваше точно към нас, а после започна да прави кръгчета в реката.
A inotat chiar pana la noi, apoi a inceput sa faca cercuri pe apa.
Среда, в която любовта плуваше преди, може да се превърне в спусък на нестабилност,
Mediul în care dragostea plutea înainte poate deveni un declanșator al instabilității,
виждаше само младия мъж, как плуваше, как се движеше, как седеше в плажния кош и четеше.
decât pentru tânărul bărbat, urmărindu-l cum înota, cum se mişca, apoi cum stătea sub umbrelă, citind.
Г-н Елис, Хаким изпусна 3 седмици в училище, докато плуваше при вас.
Domnule Ellis, Hakim a pierdut trei săptămâni de şcoală când venea la echipa voastră de înot.
сребърният фалос на фюзелажа плуваше в светлината на слънцето.
falusul argintat al fuzelajului plutea în lumina soarelui.
и Кай, който плуваше дължината залив на 15,
și Kai, care a inotat lungimea de golf 15,
там Кърли глътна цяла риба и на рентген се видя как плуваше около ребрата му?
în X-ray puteti sa-l vezi de înot în jurul lui coaste?
на някакъв райски плаж, който се печеше на слънце и плуваше в кристално чисти води.
mi-am imaginat-o pe o plajă paradisiacală de plajă și înotând în apele cristaline.
Аз самата видях човекоподобно навътре в кея, плуваше успоредно на нашата лодка за повече от 90 минути.
umanoid marin lângă chei, a înotat paralel cu barca noastră în jur de 90 de minute.
Резултати: 64, Време: 0.1244

Плуваше на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски