ПОСРЕДСТВОМ - превод на Румънски

prin
чрез
през
с
по
посредством
printr

Примери за използване на Посредством на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съдът, който е издал удостоверение за европейско изпълнително основание, може да го оттегли посредством съдебна заповед(в съответствие с член 10,
Instanţa care a eliberat certificatul de titlu executoriu european poate să-l retragă printr-un ordin judecătoresc[în conformitate cu articolul 10 alineatul(1)
Докладът предоставя информация за начина, по който е извършена оценка на изпълнението на условията на дерогацията посредством проверки на ниво ферма
Raportul oferă informații despre modul în care se efectuează evaluarea punerii în aplicare a condițiilor de derogare, prin controale la nivel de exploatație,
недискриминационен достъп до инфраструктурата също така посредством разделяне на функции, свързани с безопасността
nediscriminatoriu la infrastructură trebuie garantat, de asemenea, prin separarea funcţiilor legate de siguranţă
Според мен стратегията за региона на река Дунав трябва бъде изпълнена посредством подход"отдолу-нагоре" чрез улесняване на движението на стоки
În opinia mea, Strategia pentru regiunea Dunării ar trebui să fie pusă în aplicare printr-o abordare"de jos în sus”,
(8) с оглед осигуряването на еднакво прилагане на ISM-кодекса от IMO, посредством Резолюция А. 788(19)
(8) Pentru a asigura aplicarea unitară a Codului ISM, OMI a adoptat, prin Rezoluţia A. 788(19)
гарантират тяхното присъствие посредством равно участие;
garantând prezența acestora printr-o participare egală;
минималният депозит е £ 3, докато използвате заплащането посредством телефонната си сметка функция,
depozitul minim este de £ 3 în timp ce utilizați plata prin caracteristica factura de telefon,
за да се гарантира възможност за проследяване на изделията чрез веригата на доставка посредством система за уникална идентификация на изделията(UDI).
a reprezentanților autorizați, pentru a asigura trasabilitatea dispozitivelor în întregul lanț de aprovizionare printr-un sistem de identificare unică a unui dispozitiv(UDI).
могат да се прилагат по съвместно искане на подписалите страни посредством решение на Съвета по предложение на Комисията;
să poată fi aplicate, la cererea comună a părților semnatare, printr-o decizie a Consiliului, la propunerea Comisiei;
сосове и подправки посредством реципрочни тарифни отстъпки;
să stimuleze prin concesii tarifare reciproce schimburile privind supele, sosurile şi condimentele;
За целите на членове 138, 139 и 140 от Делегиран регламент(ЕС) 2015/2446 за изпълнени посредством действие, посочено в член 141, параграф 1 от същия делегиран регламент,
În scopul articolelor 138, 139 și 140 din Regulamentul delegat(UE) 2015/2446, următoarele formalități vamale sunt considerate ca fiind efectuate printr-un act menționat la articolul 141 alineatul(1)
други пространства от различен тип и скали, посредством проекти и работни срещи, осъществени в сътрудничество с дизайнери
alte spații de diferite tipuri și scale, prin proiecte și ateliere realizate în colaborare cu designeri
е установена от генералния директор на генерална дирекция(ГД)„Персонал и администрация“ посредством докладни записки от 20 април
directorul general al Direcției Generale(DG) Personal și Administrație prin notele din 20 aprilie
при спазване на техните правомощия, включително посредством въвеждането на пилотни схеми за мобилност
cu respectarea competențelor acestora, inclusiv prin instituirea unor sisteme pilot de mobilitate
особено посредством улесняване на диалога
în special prin facilitarea dialogului
През февруари 2011 г. Комисията представи програма на ЕС за утвърждаване на правата на детето посредством прилагането на практика на принципите от Хартата на основните права на ЕС(IP/11/156).
În februarie 2011, Comisia a prezentat o agendă europeană privind consolidarea drepturilor copilului prin punerea în practică a principiilor Cartei europene a drepturilor fundamentale(IP/11/156).
която се осъществява посредством приложнеие Phyre, Пейнетикс карта
care sunt efectuate prini ntermediul cardului Phyre App,
Посредством тази такса Германия възнамерява да премине частично от система на финансиране чрез данък към система на финансиране, основана на принципите„ползвателят плаща“ и„замърсителят плаща“.
Prin această taxă, Germania intenționează să treacă parțial de la un sistem de finanțare prin impozite la un sistem de finanțare întemeiat pe principiile„utilizatorul plătește” și„poluatorul plătește”- se notează în comunicat.
Посредством тази инициатива, която не само прави възможно за отделните граждани да се ориентират из джунглата на трафика,
Prin această iniţiativă, ce nu doar uşurează navigarea cetăţeanului prin jungla tarifelor, ci şi standardizează costurile,
Посредством тази такса Германия възнамерява да премине частично от система на финансиране чрез данък към система на финансиране, основана на принципите„ползвателят плаща“ и„замърсителят плаща“.
Prin această taxă, Germania intenţionează să treacă parţial de la un sistem de finanţare prin impozite la un sistem de finanţare întemeiat pe principiile„utilizatorul plăteşte” şi„poluatorulplăteşte”.
Резултати: 7239, Време: 0.1172

Посредством на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски