Примери за използване на Поучителен на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
В този контекст е много поучителен фактът, че в книгата откриваме две различни думи за“любов”.
В този ден Тома зададе въпрос, който стана причина за продължителен и поучителен отговор.
трябва да са наясно с тяхната образователна отговорност и не само поучителен.
Разговора ми с, УЮБ"беше поучителен но така или иначе, нямам никаква представа къде е местонахождението на Шинуел.
ще се намери да бъде поучителен.
Вземете го като поучителен опит, и да вървим напред с нови знания, които можете да приложите към всички бъдещи срещи може да имате.".
Много характерен и дълбоко поучителен по своята тънкост в разграничаването на позволеното и непозволеното осъждане е следният разказ.
MBA- МВА е поучителен опит, който ще се превърне в кариерата си,
В Отечника има поучителен разказ за един пустинник, принуден да се
Опитът на Естония може да се окаже поучителен за страни като България,
Знаеш, този поучителен разказ би трябвало да има по-голямо влияние на мен преди около две седмици.
Искам да кажа нещо. Не искам да бъда поучителен или закачлив в никакъв случай.
за да се даде възможност на децата да получите най-доброто на поучителен опит?
Но вместо това, те ги възприемат като поучителен опит и възможност за личностно израстване и развитие.
В този смисъл е много поучителен светогледът на Хитлер, защото в него най-екстремалният
Аз считам, че примерът на Националната фондация за демокрация в САЩ наистина е много поучителен, като не трябва да се притесняваме да следваме работещи модели от други части по света,
в проекта Поучителен Bureau, Научно изследване Societies,
мил и поучителен филм, е възможно да се разшири диалога с всички символи,
тази история е многостранен и поучителен, не е изненадващо,
което е може би аналогичен предлагане- е поучителен за това как може да се обърне SEC ICO изпълнение.