Примери за използване на Преживяха на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сестра ми и бебето й не преживяха раждането.
Sora ei si copilul nu au supravietuie nasteri.
Мнозина не преживяха последната.
Mulți aici nu a supraviețuit ultimul.
Преживяха го.
Ei au reuşit.
Такива чувства, може би, преживяха и Гросман.
Sentimente asemănătoare, probabil, cu experiență și cu Grossman.
Знам, че момичетата преживяха доста напоследък и искам да знаеш,
Știu că fetele au trecut printr-o foarte mult în ultima vreme,
След всичко, което преживяха, защо искаш да ги нараняваш повече?
După tot ce au trecut, de ce ai vrea să-i doare mai mult?
Обществото и нашата църква… Преживяха голяма болка и предателство последните няколко месеца.
Comunitatea si congregatia noastra… au suferit multa durere… si tradare in aceste ultime luni.
Братята Нютън преживяха най-големия влаков обир в историята на САЩ
Băieţii Newton au supravieţuit celui mai mare jaf de tren din istoria Americii
Западните икономики преживяха шок, който десетилетия по-късно бе почувстван в много по-голям мащаб от посткомунистическите икономики.
Economiile occidentale au trecut printr-un şoc care, cu câteva decenii mai târziu, urma să fie resimţit la o scară mult mai mare de economiile postcomuniste.
осакатени или преживяха други форми на насилие през споменатото десетилетие.
mutilați sau au suferit alte forme de violență în timpul deceniului în cauză.
последните 2 курса по химия преживяха много трудно.
ultimele două cursuri de chimie au suferit foarte mult.
Сега, за първи път, вие ще изпитате това историческо събитие през очите на онези, които го преживяха.
Acum, pentru prima dată, veți avea parte de acest eveniment istoric prin ochii celor care au trăit-o.
Но родителите ти са си позволили лукса да загинат при катерене. Моите преживяха предателството на Англия
Dar, în timp ce părinţii tăi au avut luxul de a muri într-un accident de alpinism, ai mei au supravieţuit trădării englezilor
Винарните, които едно време бяха гръбнакът на икономиката в района, преживяха тежък период по време на конфликта през 1992-1995 г.
Cândva un element de bază al economiei din zonă, podgoriile au trecut prin vremuri grele în timpul conflictului din 1992-1995.
Миналия уикенд хората в северното полукълбо преживяха върха на метеорита на Персейд,
Săptămâna trecută, oamenii din emisfera nordică au experimentat vârful peretelui de meteoriți Perseid,
Александър и Аристотел, преживяха Тайната на Голгота не от гледната точка на Земята.
Alexandru şi Aristotel, nu au trăit Misteriul de pe Golgotha din punctul de vedere al Pământului.
началото на 2000-те 10-20% от страните по света преживяха голямо валутно обезценяване или срив във всяка
la începutul anilor 2000, 10-20% din ţările lumii au suferit an de an o amplă depreciere monetară
Много от нас преживяха такива устройства, но често не осъзнавахме ситуацията в действителност.
Mulți dintre noi au experimentat astfel de dispozitive, dar de multe ori nu eram conștienți de ceea ce este cu adevărat.
За първи път, вие ще изпитате това историческо събитие през очите на онези, които го преживяха.
Pentru prima dată poţi experimenta evenimentul istoric prin ochii celor care l-au trăit.
Тези хора преживяха няколко месеца, изпълнени с несигурност, в края на които имаше план, призоваващ за държавна помощ и саможертви от всички работници.
Aceste persoane au îndurat timp de mai multe luni o nesiguranţă care în final a dus la un plan care solicită un ajutor de stat şi sacrificii din partea angajaţilor.
Резултати: 76, Време: 0.0978

Преживяха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски