Примери за използване на Росата на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако той затвори небесните прозорци и възпре дъжда и росата, правейки по този начин земята да остане безводна
Капките на росата се събират на порите,
В огънята на страстта изгаря росата слънцето напича с желания… при което загаря росата?
Както цветето поглъща слънцето и росата, така той поглъщаше Божествената светлина и живота.
От първата врата излизат росата, дъждът, ледът,
Росата, слънчевите лъчи,
му рече: ето, ти ще живееш от тлъстината на земята и от росата небесна отгоре;
Но от вратата в средата излизат една приятна миризма, росата, дъждът, спасението и животът.
И кой, както казахме по-горе„е родил капките на росата?
Както росата и дъжда се дават първо да направят семето да покълне и след това реколтата да узрее,
където се намери, и ще го нападнем, както пада росата на земята, тъй щото от него и от всичките човеци, които са с него,
Както росата и дъжда се дават първо да направят семето да покълне и след това реколтата да узрее, така Светият Дух
За това, ще бъдат като утринния облак, и като росата, която рано прехожда, Като прах, който вихрушката отвява от гумното,
които растат от росата, която капе от бамбуковите листа,
На сутринта, докато росата все още не е изсушена на листата,
мъглата или росата.
по време на падането на росата.
след като се е вдигнала росата, а главичките на цветовете(Cyani flores cum receptaculi) напълно през периода на цъфтеж(юли-септември).
когато дига над тревата черната си, влажна от росата муцуна; за градското дете тя е извор на мляко с кафе
Вижте росата по слънчогледа.