VIGO - превод на Румънски

de vigo
vigo
виго

Примери за използване на Vigo на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Парламентът приеме внесеното от г-н Méndez de Vigo предложение и след като се проведе междуправителствена конференция
Parlamentul aprobă propunerea prezentată de dl Méndez de Vigo, după convocarea unei Conferinţe interguvernamentale şi după încheierea procedurii
съм съгласен с г-н Méndez de Vigo, в чието предложение се посочва, че не е необходим Конвент,
sunt de acord cu dl Méndez de Vigo, care propune că nu este nevoie de o convenţie,
Сред тях е моят колега г-н Méndez de Vigo.
Printre aceştia se numără şi un coleg de-al meu, Méndez de Vigo.
Искам също да доразвия въпроса, повдигнат от г-н Méndez de Vigo.
De asemenea, doresc să urmăresc ideea exprimată de dl Méndez de Vigo.
Докладът Méndez de Vigo е добра основа за засилване на този процес.
Raportul Méndez de Vigo este o bază bună în scopul consolidării acestui proces.
г-н Méndez de Vigo.
dl Méndez de Vigo.
Г-н председател, искам да благодаря на г-н Méndez de Vigo за отличния доклад.
Membru al Comisiei.- Dle Preşedinte, aş dori să îi mulţumesc dlui Méndez de Vigo pentru raportul excelent.
Дадох своя глас, с който категорично подкрепям двата доклада, изготвени от г-н Méndez de Vigo.
Mi-am exprimat votul care este categoric în favoarea celor două rapoarte întocmite de dl Méndez de Vigo.
г-н Méndez de Vigo.
dl Méndez de Vigo.
До 19 февруари 2008 г. Договорът от Лисабон е приет от Европейския парламент(Доклад на Corbett/Méndez de Vigo).
La 19 februarie 2008, Tratatul de la Lisabona a fost adoptat de Parlamentul European(raportul Corbett/Méndez de Vigo).
Лабораторията на Ministerio de Sanidad y Consumo de Vigo е определена като лаборатория за съпоставка на Общноста за контрол на морските биотоксини.
Laboratorul care aparţine de"Ministerio de Sanidad y Consumo de Vigo" este desemnat ca laborator comunitar de referinţă pentru controlul biotoxinelor marine.
Като има предвид, че лабораторията на Ministerio de Sanidad y Consumo de Vigo изпълнява всички необходими условия, за да бъде определена като лаборатория за съпоставка на Общността за морските биотоксини;
Întrucât laboratorul aparţinând de"Ministerio de Sanidad y Consumo de Vigo" îndeplineşte toate condiţiile necesare pentru a fi desemnat laborator comunitar de referinţă pentru biotoxinele marine;
Автомобилът е проектиран на базата на пикап Toyota Hilux Vigo.
Masina este proiectată pe baza unui pickup Toyota Hilux Vigo.
Преглед на всички хотели в Vigo тук>>
Prezentare generală a tuturor hotelurile din Vigo aici>>
Остров агенции и Vigo.
Insula CIES și Vigo.
Университетите на Vigo.
Universitățile din Vigo.
Къде да отседна в Vigo City? Хотел-съвети тук….
În cazul în care să stați în Vigo City? Hotel-sfaturi aici….
Бих препоръчал също така да включим доклада Corbett/Méndez de Vigo, който беше основата за нашата работа по Договора от Лисабон.
Aş recomanda să includem şi raportul Corbett/Méndez de Vigo, care a stat la baza activităţii noastre privind Tratatul de la Lisabona.
г-н Méndez de Vigo, защото мисля, че това беше първият тест,
dlui Méndez de Vigo, deoarece cred că acesta a fost primul test,
Първо, общото разискване относно двата доклада на Íñigo Méndez de Vigo относно състава на Парламента ще бъде първа точка от дневния ред.
În primul rând, dezbaterea comună privind cele două rapoarte elaborate de Íñigo Méndez de Vigo cu privire la componenţa Parlamentului European va fi primul punct de pe ordinea de zi.
Резултати: 42, Време: 0.0878

Vigo на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски