АПОКАЛИПСИСА - превод на Турски

kıyameti
апокалипсис
армагедон
на възкресението
на страшния съд
апокалиптични
краят
на дуум
съдния
каралийчев
съдбовния
kıyamet
апокалипсис
армагедон
на възкресението
на страшния съд
апокалиптични
краят
на дуум
съдния
каралийчев
съдбовния
kıyametten
апокалипсис
армагедон
на възкресението
на страшния съд
апокалиптични
краят
на дуум
съдния
каралийчев
съдбовния
kıyametin
апокалипсис
армагедон
на възкресението
на страшния съд
апокалиптични
краят
на дуум
съдния
каралийчев
съдбовния

Примери за използване на Апокалипсиса на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Да спрем Апокалипсиса и самия Дявол.
Kıyameti durdurmak ve bizzat Şeytanı.
О, карай. Това беше първата ми добра дрямка откакто Апокалипсиса започна.
Boşver, kıyamet başladığından beri yaptığım en güzel şekerlemeydi.
Радвам се, че апокалипсиса ви сближава.
Kıyametin sizi birbirinize yakınlaştırdığına sevindim.
Трябваше да се досетя… 10 минути след апокалипсиса и хлебарките излизат на повърхността.
Tahmin etmeliydim hamam böcekleri, kıyametten 10 dakika sonra oyuğun dışına çıkarlar.
Нищо важно. Само спряхте Апокалипсиса и я изкарахте от употреба.
Önemli bir şey değil kıyameti engelleyip onun işini bozdunuz.
И той е съвсем сам след апокалипсиса и всичко, което иска, е да чете.
Kıyametten sonra yapayalnız kalıyor ve kitap okumak istiyor.
Трябваше да знаем, че котенцата, които свирят на пияно представляват Апокалипсиса.
Piyano çalan kedilerin kıyamet alameti olduğunu bilmemiz gerekiyordu.
Радвам се, че апокалипсиса ви сближава.
Kıyametin sizi bir araya getirmesine sevindim.
Тя спряха Апокалипсиса.
Kıyameti durdurdular.
Преди Апокалипсиса Раят беше покварен, но стабилен.
Kıyametten önce cennet belki bozulmuştu ama sakindi.
Насред апокалипсиса?
Kıyametin ortasındayken mi?
Да, апокалипсиса, разбира се.
Evet kıyamet, elbette.
Само дето няма да е Лилит или Апокалипсиса.
Sadece Lilithi veya kıyameti değil.
Те сложили край на чумата на корпоративната алчност и предоставили на оцелелите апокалипсиса на възмездието.
Açgözlü endüstüri devleri devrini bitirirken kıyametten sağ çıkanları en ağır biçimde cezalandırıyorlardı.
но дойде ли Апокалипсиса, той ще реабилитира нашата вяра.
gelecek olan kıyamet inancımızı doğrulayacaktır.
Някой, който е мислел, че тук ще посрещне Апокалипсиса.
Gerçek bir inanan olmalı. Buranın kıyametin başlatılacağı yer olduğunu düşünen biri.
ни даде нова съдба Да спрем Апокалипсиса и самият Дявол.
bize yeni bir görev verildi: Kıyameti ve Şeytanı durdurmak.
Скри се в гората след апокалипсиса.
Kıyametten beri ormanda bir yerde saklanıyor.
Както знаем края на света е апокалипсиса.
Benim bildiğim dünyanın sonu kıyamet ile.
Който е построил това място, трябва да е знаел, че апокалипсиса идва.
Burayı kim inşa ettiyse kıyametin geldiğini görmüş olmalı.
Резултати: 141, Време: 0.0676

Апокалипсиса на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски