АСТМА - превод на Турски

astım
да закачиш
окачване
обесят
да окачи
обесването
да сложат
бесенето
astımı
младши
astımım
астма
астматичен
окачих
закачих
сложих
разлепих
обесих
astımın
младши
astıma
младши

Примери за използване на Астма на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Имам астма.
benim astımım var.
Преструвай се, че имаш астма.
Astımın varmış gibi yap.
Хоупуел, има астма.
Hopewell. Astımı var ve.
O, казах, че имам астма.
Oh, dedim ki astımım var.
Когато беше малък, имаше астма, но освен това, не.
Çocukken, astımın vardı, Bunun haricinde, hayır.
Харесвам Теди Рузвелт, защото и той е имал астма като малък.
Teddy Roosevelti seviyorum çünkü çocukken astımı varmış.
Не ме наранявай, имам астма.
Lütfen canımı acıtma, astımım var.
Виж, мислех, че Адам е имал астма.
Bak, Adamın astımı var sanıyordum.
Недей, имам астма.
Lütfen bunu yapma. Astımım var.
Не, тя е пенсионерка и освен това има астма.
Hayır, o emekli oldu hem de astımı var.
Аз не трябва, имам астма.
Sanmıyorum. Benim astımım var.
Г-жа Уотс има астма.
Bayan Wattsın astımı vardı.
Не, имам предвид, имам астма.
Hayır, astımım var.
Той има астма, знаеш.
Biliyorsun, astımı var.
Обикновено това е малко количество, но Надя е имала астма.
Normalde olmaz. Ama Nadianın astımı varmış.
Ти имаш ли астма?
Astımınız mı var?
Когато пораснат ще резвият астма, ще са ниски
Astımlı, kısa boylu çocuklar olup çıkarlar.
Имаш астма?
Astımının mı var?
Астма, а?
Astımmış ha?
Нашия процент за хоспитализиране заради астма е седем пъти по-висок, в сравнение с този в страната.
Astımdan dolayı hastaneye yatma oranımız ulusal ortalamadan yedi kat fazla.
Резултати: 158, Време: 0.0679

Астма на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски