БАНАНОВ - превод на Турски

muz
банани
муж
муз
muzlu
банани
муж
муз

Примери за използване на Бананов на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сестра ми мрази бананов.
Kız kardeşim muzdan nefret.
Да, бананов паяк-- един от най-смъртоносните паяци в света.
Evet, ama bir muz örümceği o dünyanın en tehlikeli örümceklerden bir tanesi.
Един ден той взе един цял бананов хляб и го хвърли към стената.
Bir gün koca bir muzlu ekmeği alıp duvara fırlatmıştı.
Всъщност, баба щеше да ме научи как се прави бананов пай.
Aslında büyükannem bana muz kremalı turta yapmayı öğretecek.
Добре де. Поглеждам на дало към петното от бананов крем и после какво?
Pekâlâ, yerdeki bir muzlu kremalı pastaya bakıyorum, sonra ne oluyor?
Няма бананов аромат.
Ağır bir muz kokusu.
Ok, черешов пай, бананов пай и ягода с ревен.
Tamam, vişneli turta, muz kremalı turta ve çilekli raventli turta.
Видях, че има от любимия ти бананов пай.
Büfede, en sevdiğin muz kremalı turtadan gördüm.
Да, бананов.
Evet, Banana Bonanza.
Свеж бананов сладолед и още веднъж за моят приятел.
Kendime ve buradaki dostuma yeni bir muzlu dondurma istiyorum.
ванилови вафли, бананов пудинг, понички, и по-конкретно понички със сладко.
vanilyalı gofretlerin, muzlu pudinglerin jöleli çöreklerin patates salatasının, dönerin yerini alkol ile değiştirdim.
Той не е донесъл на отбора си домашен бананов хляб, и го харесват достатъчно, за да го тероризират?
Takımına bir kez olsun ev yapımı muzlu ekmek getirmemişken onu korkutmaya daha mı çok önem veriyorlar?
слагаме ги в летателен симулатор и им пускаме бананов вятър, с мирис на банан.
muz rüzgarı estiririz. Üzerlerine muz kokusu salarız.
Миризмата на изгорели газови и бананов шейк, лекото гадене,
Egsozst ve muzlu milkshake kokuyordu…''''… hafif bulantı,
За теб съм господин бананов клюн, рошльо!
Sen Bay muz gaga demelisin,
Това нещо сигурно ни струва 1, 000 долара да замразяваме стари банани за бананов хляб, който всички знаем, че никога няма да направиш.
O dondurucu, senin asla yapmayacağını bildiğimiz donmuş muzlardan muzlu ekmek yapmak için 1000 dolara mal oldu.
Трябва ли да има повод, за да сготвя на семейството си прясно изцеден портокалов сок и домашен бананов хляб?
Ailem için taze sıkılmış portakal suyu hazırlayıp ev yapımı muz ekmeği hazırlamam için özel bir sebep mi olması gerekiyor?
аз се опитвахме да ги накараме да се чувстват добре като оставяме бананов хляб пред вратата им.
moralleri düzelsin diye kapılarının önüne muzlu ekmek bırakırdık.
само от един вид- бананов паяк, който е и един от най-отровните паяци на света.
Onun da adı muz örümceğidir ve dünyadaki en zehirli örümcektir.
Имам най-красивото момиче на света през уикенда, и вместо да правим любов, аз станх стеснителен и и правя бананов хляб?
Dünyanın en güzel kızıyla hafta sonu için birlikteyim ancak sevişmek yerine içime kapanıp muzlu ekmek yapıyorum?
Резултати: 117, Време: 0.0838

Бананов на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски