БИРЕНИ - превод на Турски

bira
бира
бирени
блондинки
пиво
пивоварния
биричка
ейл

Примери за използване на Бирени на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Бирена канелка.
Bira musluğu.
Бирената канелка.
Bira musluğu.
Един куршум за табелата, един за бирената кутия и един за Хари.
Bir kurşun tabelada biri bira kutusunda, biri de Harryde.
Бирената крава, пич, ей-т'ва е.
Bira ineği dostum, esas bok bu.
Ти казваш"бирено време", когато искаш да поговорим.
Genelde bira saati dediğinde bir şeyden konuşmak istiyor oluyorsun.
Бирен фест.
Bira Festivali.
Не е същото и със свещта в бирената бутилка, нали?
Bira şişesindeki mum da aynı değil, öyle değil mi?
Помниш ли й биреното коремче?
Bira göbeğini hatırlıyor musun?
Би трябвало вече да има 3 деца и бирено коремче.
Üç çocuğu ve bira göbeği olması lazımdı.
Още една жертва на бирените богове.
Bira tanrılarına bir adak daha.
Първата бирена бутилка, която изядох за него бе обещание,
Onun için yediğim ilk bira şişesi bir sözdü,
Бирен дъжд!
Bira yağmuru!
Няма някой шишко с бирено коремче да го командори.
Hiçbir pörtlek gözlü Bira göbekli kabadayı Ona patronluk taslayamayacak.
Но има бирено коремче.
Ama bira göbeği var.
Бирена шапка!
Bira şapkası!
Пастафарианският рай разполага с бирен вулкан и фабрика за стриптийз.
Cennette ise bira volkanı ve striptizci fabrikaları vaadediliyor.
Бирената бутилка го удари като я хвърлих нежно.
Bira şişesini yavaşça atarken ona çarptı.
Бирената фабрика?
Bira insanları mı?
Браво, смачка бирените кутии.
Mükemmel, bira kutusunu buruştur.
Ами успях да сменя бирена бъчонка, но сега съм заключен в склада.
Bira varilini değiştirmeyi başardım,… ama şimdi varil odasında kilitli kaldım.
Резултати: 75, Време: 0.0904

Бирени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски