БЛОК - превод на Турски

blok
блок
квартал
пресечки
блокови
преки
блокчета
блокиране
block
блок
bloğu
блок
блог
сектор
блокаж
блокче
квартал
biock
блок
bloğa
към блока
ünitesi
единици
банки
екзоботът
binanın
сграда
къща
постройка
изграждане
бина
зданието
строителни
сградни
строителство
bloch
блок
блох
blokta
блок
квартал
пресечки
блокови
преки
блокчета
блокиране
bloktaki
блок
квартал
пресечки
блокови
преки
блокчета
блокиране
bloku
блок
квартал
пресечки
блокови
преки
блокчета
блокиране
blockun
блок

Примери за използване на Блок на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А защо Блок ме накара да те следя докато обикаляш Япония?
Block neden bana Japonyada seni takip ettiriyor?
Модулен електронен управляващ блок.
Modüler Elektronik Kontrol Ünitesi.
НС проследиха телефона на нашият човек до този блок.
İç Güvenlik adamın telefonunu bu bloğa kadar takip etmiş.
Трябва ни хора на блок Д.
D Blokta adama ihtiyacımız var.
Ще бъдеш г-жа Блок, която живее в къщата ни на мечтите в околностите.
Bn. Catcher BIock oIacak, şehir dışındaki güzeI evimizde yaşayacaksın.
Но, д-р Блок, политиката на болницата.
Ama, Dr. Bloch, hastane politikası.
OptiRide™ електронен управляващ блок.
Opti Ride™ Elektronik Kontrol Ünitesi.
Маргарет и Мона отидоха до Блок Айлънд за Деня на труда.
Margaret ve Mona İşçi Bayramı tatilinde Block Adasına gidiyor.
Беше като Карим от Блок Б.
B bloktaki Karime benziyordu aynı.
В този блок хората винаги наблюдават, мили мой.
Bu blokta, insanlar her zaman izler, tatlım.
Блок, недей!
Bloch, hayır!
Какво мога да направя за вас, г-н Блок?
Sizin için ne yapabiIirim, Bay BIock?
Когато пристигнах, ме сложиха в тъмните килии в блок"Д".
Geldiğimde beni D bloktaki o karanlık hücreye soktular.
Ти му предоставяш достатъчно C4 за да взриви половин блок в града.
Ona şehirde yarım bloku havaya uçurmaya yetecek C4 temin ettin.
Нуждаем се от спешен отговор отбор в блок"Б" се сега!
B blokta acil müdahale ekibine ihtiyacımız var, hemen!
Г-н Марс ще разгледа случая ви г-це Блок и утре ще ви се обади.
Bay Mars dosyanızı inceleyecek ve yarın sizinle temasa geçecektir Bayan Bloch.
г-н Блок.
Bay BIock.
РАП-овете изпращат целия блок… във"фабриката".
Uzaylılar bloktaki herkesi fabrikaya gönderecekler.
Блок само на теб ли не ти плаща?
Şu memlekette Blockun para yedirmediği bir sen mi kaldın?
Израснахме в един и същ блок.
Biz… Bizaynı blokta büyüdük.
Резултати: 405, Време: 0.0864

Блок на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски