ВЕЩЕР - превод на Турски

bir cadı
вещица
вещер
вещерски
магьосница
вещерско
zauberbiest
вещер
bir cadıydı
вещица
вещер
вещерски
магьосница
вещерско

Примери за използване на Вещер на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти каза, че след като отново си вещер ще доведеш Бони обратно от другата страна.
Tekrar cadı olduğun için Bonnieyi öbür taraftan geri getirebileceğini söylemiştin.
Не съм вещер.
Ben cadı değilim.
Ти вещер ли си?
Cadı mısın sen?
Джеймс е проклет вещер?
James kahrolası bir cadı mı?
Цялото полицейско нещо… вещер полицай… той луд ли е?
Tüm bu polis olayı, cadı polis o deli mi?
Вещер ли си?
Sen cadı mısın?
Ще умреш, но ще умреш като вещер, и ние ще посветим тялото ти.
Öleceksin. Ama cadı olarak öleceksin. Öldükten sonra bedenini kutsayacağız.
Най-вероятно Питър е вещер.
Peter büyücü olmalı.
Но не съм вещер.
Ben cadı değilim.
Айзък не е вещер.
Isaac cadı değil.
Вещер или зубър?
Cadı mı inek mi?
Аз умрях като вещер.
Cadı olarak ölmüştüm.
Този вещер, Доминик, той е… все още навън и иска братята ми мъртви.
Şu cadı, Dominic, hala dışarıda ve kardeşlerimin ölmesini istiyor.
Не вярвам, че сте вещер.
Cadı olduğuna inanmıyorum.
Той вещер ли е, Мърси?
Cadı o mu Mercy?
Използват се за лекуване на болести от шаман, лечител, вещер.
Bu bir manikin. şamanlar, cadı doktorlar tarafından… hastalıkları tedavi için kullanılırdı.
Нарекал те е стар вещер, нали?
Sana yaşlı cadı mı dedi?
Полу вещер, полу уайтлайтър.
Bölüm cadı, yarı whitelighter.
Тогава знаете, че не съм вещер.
Öyleyse, cadi olmadigimi biliyorsun.
Сигурен съм. Нали твоя вещер ни спаси.
Günü kurtaran senin cadın olduğuna göre eminim duymuşsundur.
Резултати: 107, Време: 0.0511

Вещер на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски