ГОВОРИТЕЛ - превод на Турски

sözcü
говорител
председател
арбитър
той заяви
hoparlör
говорител
високоговорителя
sunucu
сървър
на сървъра
със сървърите
говорител
водещ
сървърната
сървърните
sözcüsü
говорител
председател
арбитър
той заяви
konuşmacı
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки
spiker
говорител
водеща
sözcülerinden
говорител
председател
арбитър
той заяви
sözcüsünün
говорител
председател
арбитър
той заяви
konuşmacımız
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки

Примери за използване на Говорител на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Имаше говорител в устата на клоуна.
Soytarının ağzında hoparlör vardı.
Г-н Говорител, знаете, че не съм тесногръда, относно използването на сила.
Sayın Sözcü, önleme amaçlı güç kullanımı konusunda çok hassas biri olmadığımı biliyorsunuz.
Днес имаме гост говорител.
Bugün bir konuk konuşmacımız var.
Десен говорител(вътрешен).
Sağ- İç Hoparlör.
Генерал Ашланд, Г-н Говорител и двамата ме познавате.
General Ashland, Sayın Sözcü, her ikiniz de beni tanıyorsunuz.
Вътрешен говорител.
İç Hoparlör.
Аз не съм говорител.
Ben sözcü değilim.
Те ще ти предложат 150, 000 долара да бъдете говорител.
Sözcü olman için sana 150,000 dolar teklif ediyorlar.
Г-жо Говорител, моля отговорете на въпроса ми с"да" или"не".
Bayan sözcü, lütfen ilk sorumu evet ya da hayır olarak cevaplayın.
Благодаря, г-жо говорител.
Teşekkürler Bayan Sözcü.
Благодаря ви, г-жо говорител.
Teşekkürler Bayan Sözcü.
Аз смятам така, г-н говорител.
Ben'' düşünüyorum, Sayın Sözcü.
Здравейте, г-н говорител.
Merhaba, Sayın Sözcü.
Г-н говорител.
Sayın Sözcü.
Артър Годфри им беше говорител.
Sözcüleri Arthur Godfrey.
И техен говорител каза, че са уверени, че електричеството ще бъде възстановено в следващите часове.
Sözcüleri, birkaç saat içinde evlerin elektriğini geri getireceklerini söyledi.
Яндекс" представиха своя първи смарт говорител Yandex Station!
Yandex, akıllı hoparlörü Yandex. Stationı tanıttı!
Зетров знае, че аз убих техния говорител.
Zetrov onların sözcüsünü öldürdüğümü biliyor.
Kой ще ни е говорител, кой ще ни води в борбата!
Şimdi kim sözcümüz olacak, kim liderimiz olacak?
И ние не ви избрахме да бъдете наш говорител.
Sözcümüz olman için seni seçmedik.
Резултати: 397, Време: 0.0891

Говорител на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски