ГОРНИЯТ - превод на Турски

üst
горе
топ
нагоре
отгоре
горния
висшата
висока
върха
върховното
top
yukarıdaki
нагоре
горе
горен
отгоре
се кача
ъпър
вдигни
качвай се
по-високо
високо
üstteki
горе
топ
нагоре
отгоре
горния
висшата
висока
върха
върховното
top
yukarı
нагоре
горе
горен
отгоре
се кача
ъпър
вдигни
качвай се
по-високо
високо
üstü
горе
топ
нагоре
отгоре
горния
висшата
висока
върха
върховното
top
en tepedeki

Примери за използване на Горният на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Димпъл и аз се срещнахме там. На- горният етаж ще бъде по- добре.
Dimple ile orda tanıştık oğlum. üst kata çıkartırmısın.
Koe, от горният текст, Ви наведе на тази мисъл?
Yukarıda yazılan ilk madde, aklından bu emeği sarf ediyor muyuz?
Горният 1% от единия процент,
In üstündeki% 1e sahip,
Епидермисът е най- горният от тях.
Firdevs bunların en yukarıda olanıdır.
Добре, а къде е горният слой?
Tamam, en üst kat nerede?
Горният лист е резюме с цялото съдържание на кутията.
En üstteki kâğıt kutunun içindekilerin bir özeti.
Да предположим, че горният сценарий се осъществи.
Diyelim ki en üstteki senaryo geçerli olsun.
Горният етаж, от другата страна.
En üst kat, diğer taraf.
Горният етаж, втората врата вдясно.
Yani… en üst kat, soldan ikinci kapı.
Горният апартамент на западната стена е оборудван с манекени, някои от които с оръжие.
En üst kattaki dairenin batı duvarı mankenlerle donatıldı bazıları silahlı.
Не знам как иначе да кажа"горният рафт", Лорелай.
En üst raf başka nasıl denir bilmiyorum Lorelai.
Горният рафт е с 1/2 фут по-къс от средния.
En üst raf ortancadan yarım feet kısa.
Най горният корпоративен апартамент ако трябва да сме точни.
Tam olarak şirketin dairesinin olduğu en üst kattan.
Горният слой на водата е горещ,
Suyun üst katmanı çok sıcak,
Горният му слой, който представлява около 13% от общия обем на морето, е богат на кислород и на морска флора и фауна.
Denizin toplam hacminin yaklaşık yüzde 13üne karşılık gelen üst tabaka, oksijen bakımından zengin ve çok çeşitli sualtı bitki örtüsü ve deniz canlılarına ev sahipliği yapıyor.
Докато вашият 2018 хороскоп е пълен с много положителни перспективи, горният анализ показва, че трябва да бъдете внимателни по отношение на кариерата.
Burcunuz bol pozitif beklentilere sahipken, yukarıdaki analiz kariyer açısından dikkatli olmanız gerektiğini göstermektedir.
днес, горният един процент получава над 20 процента от националния доход, докато долните 50 процента американци делят 12 или 13.
bugün, en tepedeki% 1,% 20nin üzerinde bir milli geliri paylaşıyorken, alt kesimde yer alan Amerikalıların% 50si% 12 veya 13ünü paylaşıyor.
Аз гледам прозореца на горният ти етаж, и и изглежда,
Üst kattaki pencerene bakıyorum
И за твое сведение, Ленард, Горният ми флермин не е на гърба, а на пъпа на врата ми.
Ve bilgin olsun Leonard üst flermin kürek kemiklerimin arasında uzamıyor boynumdaki göbek deliğinden çıkıyor.
Центърът ни е дал място на горният етаж и Бен идва два пъти в седмицата да консултира новите деца.
Dernek bize üst katta bir yer verdi ve Ben haftada iki defa yeni çocuklara ücretsiz rehberlik yapıyor.
Резултати: 119, Време: 0.0878

Горният на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски