ДОУКС - превод на Турски

Примери за използване на Доукс на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Лейтенант. Всички доказателства сочат, че Джеймс Доукс е Касапина от залива.
Teğmen, tüm kanıtlar, James Doakesun Liman Koyu Kasabı olduğunu gösteriyordu.
Дарения, за възпоменателната служба за сержант Доукс.
Bağış mı?- Çavuş Doakesun cenaze töreni için.
Сержант Джеймс Доукс.
Çavuş James Dokes.
Декстър е кръвен аналитик, и Доукс винаги е смятал, че има нещо странно в него.
Dexter, kan sıçrama analisti. Doakes, Dexterla ilgili daima garip bir şeyler seziyordu.
Когато със сержант Доукс сте били партньори, Доукс получил сведения за голям наркодилър,
Çavuş Doakes ile partner olduğunuz günlerin birinde Doakes önemli bir kokain tüccarının izini bulmuştu
Ако Доукс не е Касапинът от залива, най-добре е да погледнем последние му дни.
Doakes, Liman Koyu Kasabı değilse yapılacak en iyi şey, son günlerini araştırmak olur.
Ако Доукс не е Касапинът, нека прегледаме какво е правил в последните си дни.
Doakes, Liman Koyu Kasabı değilse yapılacak en iyi şey, Doakesun son günlerini araştırmak olur.
Доукс каза, че имам два избора- да го убия
Doakes iki seçeneğim olduğunu söylemişti.''''
В смисъл- може и Доукс да не е знаел, че газта и огъня са кофти комбинация.
Yani… Doakes, ateşle gazın yan yana gelmemesi gerektiğini bilmiyor da olabilir.
Сержант Доукс си мисли, че знае моите тайни, но трябва да види това, същността на моята работа, за да ме опознае истински.
Çavuş Doakes sırlarımı bildiğini sanıyor…''''… ama beni gerçekten tanıması için bunlara, yani çalışmalarıma…''''… bakması gerekli.''.
Ще ми се да кажа, че сержант Доукс е най-големият ми проблем в момента, но не е.
Keşke şu an en büyük sorunum Çavuş Doakes olsaydı. Ama değil.
връзките им с криминални случаи, имащи нещо общо със сержант Доукс.
işledikleri suçların, Çavuş Doakes ile herhangi bir bağlantısı olup olmadığını.
Но станало ли е и нещо друго с него, или Доукс само ме дразнеше?
Ama onunla ilgili başka bir şey de var mıydı,…''''… yoksa Doakes yalnızca beni allak bullak etmeye mi çalışıyordu?''?
Ти отчаяно се нуждаеш да повярваш, че Джеймс Доукс който си познавал, не е хладнокръвен убиец?
Tanıdığın veya tanıdığını sandığın James Doakesun acımasız bir katil olmadığına çaresizce inanmak mı istiyorsun?
Че сме намерили окончателно доказателство в тази Boathouse че Доукс беше Касапина от залива,
O kayıkhanede Doakesun Liman Koyu Kasabı olduğuna dair kesin kanıt bulduğumuzu
Говорих с един от пазачите в блатата, който е упътил Доукс преди пет дни.
Everglades Ulusal Parkından bir idareciyle konuştuk. Çavuş Doakesa beş gün önce yol tarif etmiş.
Сержант Доукс!
Çavuş Doakes!
Приключихме, Доукс.
İşimiz bitti, Doakes.
Доукс стреля първи.
İlk Doakes ateş etti.
Доукс беше прав.
Doakes haklıydı.
Резултати: 151, Време: 0.0456

Доукс на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски