ЕЙНДЖЕЛЪС - превод на Турски

angelus
ейнджелъс
анджелъс
ейнджълъс
ангелус
angelusu
ейнджелъс
анджелъс
ейнджълъс
ангелус
angelusun
ейнджелъс
анджелъс
ейнджълъс
ангелус
angelusa
ейнджелъс
анджелъс
ейнджълъс
ангелус

Примери за използване на Ейнджелъс на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Боже мой, Ейнджелъс.
Aman tanrım, Angelus.
Ейнджелъс е това което е останало.
Ondan tek geriye kalan Angelus.
Никога не сме били приятели, Ейнджелъс.
Biz asla arkadaş değildik Angelus.
Всичко- замислено от моят господар да продължи напред и да присъедини Ейнджелъс.
Hepsi efendim tarafından planlandı seni ileri sürüp Angelus olarak kalmanı sağlamak için.
Той вече не е Ейнджелъс.
O artık Angelus değil.
Този пръстен не е за отмъщение, Ейнджелъс.
Yüzüğü intikam için almıyorum, Angelus.
Всички неща, който каза за Ейнджелъс.
Ve Angelusla ilgili bütün o söylediklerin.
Че това е Ейнджелъс. Това е твоя Живот, защото свят с липса на каквато и да е хигиена?
Bana göre burası'' Angelus, işte hayatın'' çünkü pek hijyenik bir dünya değil?
Колкото и много да обичам Ейнджъл, като приятел… Да убиеш Ейнджелъс сега е единственият начин да сме сигурни, че нашето семейство ще е в безопасност.
Ve Angelı bir arkadaş olarak ne kadar çok sevsem de şu anda Angelusu öldürmek ailemizin güvenliğini garantiye almanın tek yolu.
Това безрасъдно мислене накара Ейнджелъс да се върне за нас давайки му шанс да.
Bu sadece Angelusun düşündüğünü yapıp ihtiyatsızca davranmamız anlamına gelecektir. Böyle yaparak ona fırsat vermiş oluruz.
Ако това момиче може да премахне звяра паричката ми казва, че ще върже Ейнджелъс и ще го върне за вечеря.
Eğer o kız canavarı halletmişse bahse girerim Angelusu da akşam yemeği saatinde domuzbağıyla getirecektir.
Първо, Конър опита да нападне Ейнджелъс. Свещенната магия на Лорън го изхвърли до Абилейн.
Connor Angelusa ilk kez saldırmayı denediğinde Lorneun tapınak büyüsü onu Abileneye kadar uçurmuştu.
Ако Ейнджелъс трябва да бъде свален. Аз ще съм тази, която ще го направи, не ти.
Eğer Angelusu halletmek gerekirse, bunu yapacak olan ben olacağım, sen değil.
Какво е това Ейнджелъс?
Bu nedir Angelus?
Ейнджелъс е в природата му.
Angelus onun doğasında.
Трябва да убием Ейнджелъс.
Angelusu halletmemiz gerek.
Колко зъл е бил Ейнджелъс?
Angelus ne kadar kötü bir vampirdi?
Аз мисля за миналите няколко седмици и Ейнджелъс.
Son birkaç hafta ve Angelus ile ilgili düşünüyordum.
Ако мислиш, че няма да убия Ейнджелъс ако дойде към мен, тогава.
Sen bu işin dışındasın. Angelusun üzerime gelip benim onu öldürmeyeceğimi düşünüyorsan.
Ейнджелъс, това е, Ностройев
Angelus. Ben Nostroyev,
Резултати: 64, Време: 0.0281

Ейнджелъс на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски