ЕПИЗОДИ - превод на Турски

bölümleri
част
епизод
глава
отдел
раздел
секция
сектор
дивизията
отделение
серия
bölüm
делено
разделено
върху минус
зачертано
x
bölümlerini
част
епизод
глава
отдел
раздел
секция
сектор
дивизията
отделение
серия
bölümlerinde
част
епизод
глава
отдел
раздел
секция
сектор
дивизията
отделение
серия

Примери за използване на Епизоди на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Имало е много епизоди… всъщност, Иймс Деметриус може би е тук, сред публиката.
Çeşitli olaylar oldu- Aslında Eames Demetrius bu salonda olabilir.
На пръв поглед няма нищо общо между тези епизоди.
İlk bakışta bu olgular arasında ilişki yokmuş gibi gözükebilir.
Добре. Първо, те нямат лоши епизоди.
Tamam, öncelikle, Miami Viceın kötü bir bölümü yok.
Този вид терапия може да предотврати бъдещи епизоди на анафилаксия.
Bu tür bir tedavi, ileride oluşabilecek anafilaksi nöbetlerini önleyebilir.
Които не бързат да гледат най-новите епизоди, шоуто е на разположение за стриймване осем дни след премиерното му излъчване.
En son bölümleri izlemeye acele etmeyenler için şov gösterime girdikten sekiz gün sonra yayınlanır.
състезателни игри, борби и други епизоди често в сайта.
kavga ve diğer bölüm yarış, sadece macera oyunları değil.
Все едно пътуваме назад във времето. Връщаме се назад в еволюцията и показваме епизоди от историята на живота.
Zamanda geriye doğru yolculuk eder gibi yaşamın geçmişindeki bölümleri göstermek için evrimi sanal olarak geri sarıyoruz.
От октомври 2005 г., нови епизоди, без рекламите, са достъпни за сваляне от интернет за американската публика в деня след излъчването си по ABC.
Ekim 2005ten itibaren, ABCde yayınlanan yeni bölümler, ertesi gün Amerikalı izleyiciler tarafından indirilebilmektedir.
не мога да продължавам да крада епизоди от"Чикаго хоуп".
Chicago Hopedan bölümleri çalarak deva edemem.
Много често тези игри имат различни нива, епизоди, места и сюжетните линии.
Çok sık, bu oyunlar çok düzeyde, bölüm, yerleri ve hikaye hatları var.
Тази история е първата от 18 глави в новия ми труд озаглавен"Жъв мъж обявен за мъртъв и други епизоди.".
İşte bu hikaye benim[ Yaşayan ama Ölü Beyan Edilen Adam ve Diğer Bölümler] başlıklı.
има сериозно с много нива, епизоди и местоположения.
pek çok düzeyde, bölüm ve yerleri ile ciddi vardır.
Ако искате да знаете, гледала съм всички епизоди на"Д-р Хаус", повечето два пъти.
Şunu söyleyeyim, Houseun bütün bölümlerini izledim, çoğunu iki kere.
Това означава, че с такъв интернет можете да свалите всичките епизоди на всичките ви любими сериали за една секунда.
Bu, istediğiniz bir film serisi veya sevdiğiniz dizinin bütün bölümlerini 1 saniyede indirebileceğiniz anlamına gelir.
Колко епизоди от"NYPD Blue" трябваше да изгледаш, за да се научиш да потропваш така?
Parmaklarını böyle tıkırdatmak için kaç tane'' NYPD Blue'' bölümü izlemek zorunda kaldın?
Род Сърлинг го е използвал като модел в един от най-известните епизоди на"Здрач".
Rod Serling, Alacakaranlık Kuşağının en ünlü bölümlerinden birinde bunu model olarak kullandı.
и депресивните епизоди, както и състоянията на смесени настроения
manik ve depresif episodları ve ayrıca karışık duygudurum ve hızla değişen durumları
Тези епизоди се случват рядко живот
Bu ataklar nadiren hayatı oluşur
Тези епизоди на болка могат или не могат да
Bu ağrı epizodları prodrom gibi migreni takip edebilir
Повечето епизоди на кашлица се облекчат или поне значително ще
Çoğu öksürük atakları, iki hafta içerisinde temizlenmekte ya
Резултати: 61, Време: 0.0912

Епизоди на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски