Примери за използване на Желаете на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Разбира се. Както желаете.
Колко пари желаете, г-н Адамс?
но… ако това е това, което желаете.
Ако го желаете много силно.
Ако желаете още едно питие, кажете ми, преди да си легна.
Ако желаете да върнете такъв продукт, моля свържете се с нас.
Какво ще желаете, скъпи ми Владимир Григориевич?
Кълнете се колкото желаете, но аз ще разкрия истината.
Какво желаете за закуска?
Седнете, където желаете.
Но ако истински желаете това… обадете ми се в понеделник и ще разговаряме.
Отнасяйте се към мен както желаете, но към едно дете.
Ако желаете, барът е на ваше разположение.
Какво желаете да чуете?
Това ли желаете, г-жо… Кънингам?
Съжалявам, но ако ме желаете, трябва едновременно и двамата.
Какво желаете, сър?
Г-н Мууди, преди да съобщя присъдата, желаете ли да кажете нещо?
Тук има място, ако желаете.
Но защо желаете това?