ЗАВИСТТА - превод на Турски

kıskançlık
ревнив
завистлив
ревност
ревнува
завижда
завистта
haset
завист
или
kıskançlığın
ревнив
завистлив
ревност
ревнува
завижда
завистта
kıskanç
ревнив
завистлив
ревност
ревнува
завижда
завистта
kıskançlığı
ревнив
завистлив
ревност
ревнува
завижда
завистта

Примери за използване на Завистта на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защото ти си"Завистта", нали, Каролайн?
Parayı hak etmiştin! Çünkü kıskanıyordun, değil mi Caroline?
Завистта на цялото човечество.".
Tüm insanlığın gıptası.
А аз," Зелен, защото все пак, ревността е като завистта,".
Dedim ki'' Yeşil'' çünkü'' kıskançlık çekememezlik gibidir''.
Това са Алчността и Завистта, боговете на търговците.
Bunlar, Avarice ve Envy tacirlerin tanrıları.
И от тук- завистта, лъжите, позорът, който я е лишил дори от бащиното и доверие.
Ve bu yüzden, kıskançlık yalanlar utanç onu öz babasının güveninden bile yoksun bırakmıştır.
Въпреки, че съм малко смутен от гордостта, завистта, разкоша и амбициите на висшето съсловие.
Üst sınıftaki gurur, haset lüks ve hırsın utancına rağmen bunu yaptın.
омразата, завистта, егоизмът, нетолерантността са част от диагностиката?
nefret, kıskançlık, Egoizm ve hoşgörüsüzlük hepsinden bir parça olacaktır?
Завистта, а да се споменава завистта е табу,
Kıskançlık, kıskançlıktan bahsetmek gerçek bir tabu,
Анастасия трябва да се изправи пред гнева и завистта на жените, които са дошли преди нея.
şeytanları ile güreş ederken, Anastasia onu önce gelen kadınların öfke ve haset yüzleşmeliyiz.
Казват, че завистта е грях,
Kıskançlığın bir günah olduğunu söylerler
Завистта е грозно зеленооко чудовище, противното на Хълк, който също си има приятелка.
Kıskançlık yeşil gözlü çirkin bir canavardır Hulk gibi düşünme ama bu arada onun da bir sevgilisi var.
връзката между завистта и депресията във Facebook и разкрива, че завистта посредничи между Facebook и депресията.
depresyon arasındaki bağlantıyı inceleyip, kıskançlığın Facebook-depresyon zincirine vasıta olduğunu keşfetti.
Ана трябва да се изправи пред гнева и завистта на жените, с които той е бил преди, и да вземе най-важното решение в живота си.
Ana kendisinden önce gelen kadınların öfke ve kıskançlığı ile yüzleşmeli ve yaşamındaki en önemli kararı vermelidir.
жестокостта, завистта и безразличието.
zulüm, kıskançlık ve ilgisizlikten kurtaracaktır.
депресията във Facebook и разкрива, че завистта посредничи между Facebook и депресията.
ilginç olarak, kıskançlığın Facebook-depresyon bağlantısına aracılık ettiği keşfedildi.
Д-р Торндайк, вие споменахте във вашето обръщение, че завистта към пениса, трябва да бъде определена като остаряла психиатрична концепция.
Dr. Thorndyke, konuşmanızda dediniz ki, penis kıskançlığı çağdışı psikiyatrik bir görüş sayılmalıdır.
Често над положителните чувства надделяват гневът, срамът, завистта, или други негативни такива.
Başkalarına değer verme becerisi genellikle öfke, utanç, kıskançlık ya da diğer negatif duygular tarafından alt edilir.
връзката между завистта и депресията във Facebook и разкрива, че завистта посредничи между Facebook и депресията.
depresyon arasındaki ilişkiyi inceledi ve kıskançlığın Facebook-depresyon ilişkisine aracılık ettiğini keşfetti.
богат, може да има всяко момиче, което поиска, завистта е една нова емоция за теб,
istediği her kızı elde edebilecek bir adam için kıskançlık yeni bir duygu olmalı.
ни скитат от място на място, от страна в страна, заради завистта на другите.
diğerlerinin kıskançlığından ötürü, bir yerden diğerine… bir ülkeden diğerine gezip durdular.
Резултати: 80, Време: 0.1034

Завистта на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски