ЗАРАЗНА - превод на Турски

bulaşıcı
заразен
заразителен
е заразно
инфекциозни
зараза
е заразен
съм заразен
bulaşıcıdır
заразен
заразителен
е заразно
инфекциозни
зараза
е заразен
съм заразен

Примери за използване на Заразна на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз не съм заразна, Кристина.
Benim hastalığım bulaşıcı değil, Cristina.
Заразна съм.
Ben hastalıklıyım.
Тя е заразна.
O bir bulaşkan.
Аз съм голяма, мръсна, заразна курва.
Büyük, kirli, hasta bir fahişeyim.
Проказата, която е в процес на лечение не е заразна, но монахините са много стриктни в това отношение.
Tedavi altındaki cüzamın bulaşıcı olmadığı bir gerçek, ama rahibeler bu konuda çok titiz.
макар течността да е заразна, ще създадем ваксина срещу нея.
size hatırlatayım bir sıvı çok bulaşıcı olduğu zaman, ona karşı bir panzehir, bir aşı, yapabiliriz.
Ърл, знам, че Том Лонг е вършил някаква работа за теб, и има шанс той да е прихванал заразна болест.
Earl, Tom Longun seninle çalıştığını biliyorum.- Ve bulaşıcı bir hastalık kapmış olabilme ihtimali var.
Както и ти каза, тя не е от нашето време, може да е заразна, враждебна или луда.
Dediğin gibi, kız kesinlikle bizim zamanımızdan değil, bulaşıcı, saldırgan ve psikotik olabilir.- Hayır.
бременността може да бъде заразна.
olan bir çalışma yayınladı: gebelik bulaşıcı olabilir.
Всичко, което е необходимо на естествения подбор, за да се завърне в съвременния свят е смъртоносна, заразна болест.
Gelişmiş bir dünyaya doğal seçilimin dönmesi için gereken her şey ölümcül bir bulaşıcı hastalığa sebep olabilir.
вътрешната им прозрачност и целостта на мембраните, не мисля, че това е инфекция или заразна болест.
zar bütünlüğüne bakılırsa bunun bir enfeksiyon veya bulaşıcı hastalık olduğunu sanmıyorum.
тотално заразна.
ve tamamıyla kirlenmiş.
HSP не е заразно заболяване.
HS bulaşıcı bir hastalık değildir.
За заразните болести би могло да бъде здравни клиники или мрежи против комари.
Bulaşıcı hastalıklar için sağlık klinikleri veya sineklikler önerilebilir.
Ще е нужен един час да ви превърне в носител на заразното лекарство.
Bir saat içinde bu aşılar sizleri bulaşıcı tedaviyi taşıyan bir araç haline getirecek.
Епидемиология на заразните болести.
Bulaşıcı hastalıklar epidemiyolojisi.
Настроенията и състоянията на ума може да са заразни и трудни за контролиране.
Ruh hali ve zihindeki düşünceler bulaşıcı olabilir ve yönetmesi oldukça zordur.
Ваксинацията е най-ефективният начин за предпазване на овцете и козите от заразната агалаксия.
Aşı; sağlıklı koyun ve keçileri bulaşıcı agalaksi hastalığına karşı korumak amacıyla uygulanır.
Не мисля, че е заразно.
Bulaşıcı olduğunu sanmıyorum.
Заразно лекарство.
Bulaşıcı bir tedavi.
Резултати: 66, Време: 0.0797

Заразна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски