ЗВЕЗДНА - превод на Турски

yıldız
звезда
звезден
star
звездичка
йълдъз
звездичке
звездички
междузвездни
yıldızlı
звезда
звезден
star
звездичка
йълдъз
звездичке
звездички
междузвездни
yıldızların
звезда
звезден
star
звездичка
йълдъз
звездичке
звездички
междузвездни
yıldızı
звезда
звезден
star
звездичка
йълдъз
звездичке
звездички
междузвездни
star
стар
звезда
звездни

Примери за използване на Звездна на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Звездна сплав?
Cüce yıldızını mı?
Няма само една срината звездна черна дупка.
Bunlar yalnızca içe çökmüş yıldızsal karadelikler değillerdir.
Да, той е нашата звездна атракция.
Evet, o bizim reklam yıldızımız.
Основните звезди са от четвърта звездна величина.
Bu yıldız 4 Kraliyet yıldızından biridir.
Влакът е пълен със звездна сплав, човече!
O trenin içi cüce yıldızıyla dolu, dostum!
Роди се нова звездна двойка.
Ve yeni bir star çift daha doğmuş oldu.
Искате ли още звездна торта, Посланик Безумие?
Bir yıldız keki daha ister misiniz, Büyükelçi Zorp Zorp?
На Аластрия- звездна система далеч от Сикарис?
Alastriya-- Sikaristen uzaktaki bir sistemde. Ne kadar uzak?
Знаеш, че"Звездна Мъдрост" няма да може да се справи.
Starry Wisdom bir savaş daha kaldıramaz. Bunu biliyorsun.
Хюстън, готови сме за нашата първа звездна разходка.
Houston Uzay Yürüyüşü 1 için hazırız.
Командир Скор, 10-та Сонтаранска звездна девизия, познат като Скор Кървавия.
Sontaran Savaş Filosundan Komutan Skorr.- Kan Dökücü Skorr olarak bilinir.
Капитански дневник, звездна дата 52179. 4.
Kaptanın seyir deferi Yıldız Tarihi 52179.4.
Звездна награда.
Bir Yıldız ödülü.
Грандиозна, звездна имплозия на, червен гигант, нечувана в историята на астрономията.
Olağanüstü kırmızı bir devin yıldız gibi patlaması Astronomi tarihinde duyulmamış.
Звездна кралица", тук бойна звезда"Галактика".
Astral Queen, burası Battlestar Galactica.
Затворниците имат пълен контрол над"Звездна кралица".
Mahkûmlar Astral Queenin tüm kontrolüne sahip.
Това е звездна система тип"Г", шест планети с повече от сто луни.
Bir G-Tipi yıIdız sistemi, 100 den fazla ayı olan altı gezegen.
Записите показват, че е посетил неизследвана звездна система- Руа 4.
Kayıtlar, Profesör Galenın araştırılmamış bir yıldız sistemi Ruah 4ü ziyaret ettiğini gösteriyor.
Звездна светлина, звезден блясък.
Işıldayan yıldız, parıltılı yıldız..
На цяла звездна система!
Kocaman bir yıldız sistemi!
Резултати: 527, Време: 0.0713

Звездна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски