ИЗТЕЗАНИЯТА - превод на Турски

işkence
мъчение
измъчване
изтезание
измъчва
изтезават
за мъчения
изтезаване
i̇şkenceye
мъчение
измъчване
изтезание
измъчва
изтезават
за мъчения
изтезаване
işkenceyi
мъчение
измъчване
изтезание
измъчва
изтезават
за мъчения
изтезаване
işkencenin
мъчение
измъчване
изтезание
измъчва
изтезават
за мъчения
изтезаване

Примери за използване на Изтезанията на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Знаем за изнасилванията и изтезанията.
Tecavüzler ve işkenceler yaşandı.
Изтезанията могат да почакат.
İşkenceye sonra devam edeceğiz.
Тя абсолютно забранява изтезанията или нечовешкото или унизително отнасяне
Madde işkence ya da insanlıkdışı ya da aşağılayıcı davranış ya
Просто казвам, че като адвокат за правата на човека, изтезанията са кошмар за мен, а баща ти да е обвинен,
İnsan hakları avukatı olarak diyorum ki işkence etmek benim için sarsıcı bir konu
Турските закони забраняват изтезанията, но се констатират забележителни пропуски да бъдат наказани отговорни лица, като обвинените са получили минимални присъди
Türk yasaları işkenceyi yasaklıyor, ancak işkence sorumlularının cezalandırılmasında önemli ölçüde gecikmeler meydana gelirken, suçlu bulunanlar ya
Изтезанията са безполезни даже и ако ги прилагаш върху хората, но на глупаци не можеш да го обясниш.
Doğrusu, bir insandan işkence yaparak pek bir şey çıkaramazsın, ama siz aptallar denemekten vazgeçmiyorsunuz.
Междувременно, във вторник турският парламент прие с категорично мнозинство законите, с които се ограничават изтезанията и се дава свобода на изразяване.
Öte yandan, işkenceyi önleme ve düşünce özgürlüğü sağlama yönündeki bir yasa tasarısı Salı günü TBMMde ezici bir çoğunlukla kabul edildi.
Нарушенията и унизителното третиране от страна на полицията зачестиха през първата половина на тази година, въпреки че правителството обеща да прекрати изтезанията," се казва в доклада.
Hükümetin işkencenin tamamen ortadan kaldırılacağı yolunda verdigi söze rağmen, ihlaller ve polis tarafından uygulanan asagilayici muamelelerde yılın ilk yarısında artış meydana geldi,'' denildi.
злоупотребите, изтезанията, лъжите… Ти си журналист.
kötüye kullanımı işkenceyi ve yalanları ifşa etmek istediler.
Мъчениците преодоляват болката и изтезанията, като нашата Луси, и отказват да умрат.
İşkence görenler acıdan, işkenceden sonra hayatta kalırlar, tıpkı Luciemiz gibi, ölmeyi reddederler.
Изтезанията и други форми на жестоко,
İşkence ve diğer zalimane,
Направих всичко възможно да мисля само за Бога, но те продължават изтезанията и убийствата. Чувствам,
Sadece Tanrıyı düşünmek için elimden geleni yaptım ama onlar işkencelere, katliamlara devam ediyor
Но преди убийствата, изтезанията, побоищата и екстазито… Преди тях беше футболът.
Ama cinayetlerden, işkenceden, dayaklardan ve extacyden önce… bunların hepsinden önce futbol vardı.
другите видове неща- изневярата, плячкосването, изтезанията… неща от тези области.
talan, işkence gibi şeylerden hoşlanan türde insanlar için bir yerdir.
проблемите на околната среда, изтезанията и третирането на кюрдската,
çevre sorunları, işkence ve Kürt, Ermeni
От 1999 г. насам стотици хиляди практикуващи Фалун Гонг са били задържани незаконно в трудови лагери, центрове за задържания и затвори, където изтезанията и малтретирането са ежедневие.”.
Yılından beri, yüz binlerce Falun Gong uygulayıcısı işkence ve istismarın rutin olduğu yeniden eğitim yoluyla çalışma kampları, gözaltı merkezleri ve hapishanelerde yasadışı gözaltında tutulmuşlardır.”.
Въпреки че конституцията и законите на страната забраняват изтезанията и други форми на жестоко
Ülke anayasası ve yasaları işkence ve diğer zalim
Той ще трябва да даде показания в съда за това дали е имал нещо общо с изтезанията и убийствата на сърби в град Осиек през 1991 г., в началото на войната за хърватска независимост от бивша Югославия.
Hırvatistanın eski Yugoslavyadan bağımsızlık savaşını başlattığı 1991 yılında Osijek kasabasında yaşayan Sırplara yönelik işkence ve cinayet eylemleriyle ilişkisi olup olmadığı hakkında mahkemede ifade vermek zorunda kalacak.
за да протестират срещу убийствата и изтезанията, на които са подложени жените в страната.
ülkede kadınlara uygulanan cinayet ve işkenceleri protesto etmek üzere, 8 Mart Salı Dünya Kadınlar Gününde ülkenin çeşitli kentlerinde sokaklara döküldü.
Не, Луис, най-лошото изтезание е да седиш без работа и да се измъчваш.
En kötü işkence aklını meşgul edecek bir şey bulamaman olur.
Резултати: 49, Време: 0.1198

Изтезанията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски