КАНАДЕЦ - превод на Турски

kanadalı
канада
канадски
канадците
canadian
kanadalıyım
канада
канадски
канадците
canadian
kanadalılar
канада
канадски
канадците
canadian

Примери за използване на Канадец на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нямах и книжка понеже съм Канадец.
Ehliyetim yoktu… çünkü Kanadalıydım.
Джон Кенди е любимият ми канадец.
John Candy favori Kanadalımdır.
Последният път струва ми се, беше канадец.
Seni en son bir Kanadalı ile görmüştüm.
Е, той е канадец.
O bir Kanadalı.
Разбира се, имаше и един канадец.
E tabii bir Kanadalı oldu.
Още не мога да си представя как канадец може да стигне до тук.
Hala bir Kanadalının niye tezkereyi almak varken buraya geldiğini anlamıyorum.
С тези купони всеки канадец ще получи безплатен обяд в"Бенигънс"!
Bu kuponlar her bir Kanadalıya Bennigansda bedava yemek anlamına geliyor!
И познавал канадец, дето имал театър на Бродуей.
Broadway Tiyatrosundaki bir Kanadalıyı tanıyormuş.
Той е канадец.
O bir Kanadalı.
Шаферката ми получи хранително натравяне и сега някакъв тъп канадец ме заля с мерлото си.
Nedimem yediği bir şey yüzünden zehirlendi ve aptal bir Kanadalı üzerime şarap döktü.
Мейсън си е истински канадец.
Mason gerçek bir Kanadalı.
Поговорете с Лусиен Лорин, канадец от френски произход.
Lucien Laurinle konuşmalısın. Kendisi Fransız asıllı bir Kanadalı.
И щом тя срещне наполовина тайландец, наполовина канадец от Единбург тя го разпознава като сродна душа.
O da Edinburglu yarı Taylandlı, yarı Kanadalı genç bir adamla tanıştığında o kişiyi yakını olarak görüyor.
На 42 г., канадец и един от малкото затворници на борда, който не е свързан с"Братството на Съмнението".
Yaşında. Kanadalı ve Niagarada bulunan Şüphe Kardeşliğiyle bağlantısı olmayan birkaç mahkumdan biri.
Казва, че злодеят, отвлякъл принцесата не е канадец, а звяр, който тормози хора от всички националности!
Onu kaçıran kişinin Kanadalı değil tüm uluslarda insanlarla beslenen bir canavar olduğunu söylüyor!
Райън Гослинг като всички най-мили хора е канадец, а Дев Пател е роден в Кения, отгледан в Лондон
Tüm o hoş insanlar gibi Ryan Gosling de Kanadalı; Dev Patel ise Kenyada doğup Lonradada büyüdü
Преди гледах"Риск" всеки ден, защото си падах по Алекс Требек. Но разбрах, че е канадец.
Her gün'' Riziko'' yi izlerdim çünkü Alex Trebeki severdim taa ki onun Kanadalı olduğunu anlayana kadar.
ако сте канадец, трябва да свършите своята част.
Kanada grevde! Eğer Kanadalıysanız üzerinize düşeni yapmalısınız.
И после, ме побеждава канадец в спора"етично ли е да се ядат животни"… което просто е ненормално, защото канадците би трябвало да са мили.
Bir de hayvan yeme ahlakı konusunda bir Kanadalıya yenildim ki bu çok anlamsız çünkü Kanadalılar güya iyi insanlardır.
Имам предвид, ако и днес попитате канадец къде е бил когато Робин Спаркъл изчезна, не само че ще ти каже в кой Тим Хортън е бил, но и каъв донът е ял.
Bugün bile herhangi bir Kanadalıya Robin Sparkles kendini kaybettiğinde nerede olduğunu sorsanız sadece hangi Tim Hortonsda olduğunu söylemekle kalmaz neli donut yediğini de söyler.
Резултати: 85, Време: 0.0864

Канадец на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски