КЛАЙВ - превод на Турски

clive
клайв
клив
клийв

Примери за използване на Клайв на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Здравей, Клайв.
Merhaba, CIive.
Не,"Клайв".
Hayır,'' Clive.''.
Въртяхме номера в Санта Моника с приятеля ми Клайв.
Santa Monicada birkaç numara çevirdim arkadaşım Clivele.
Често ми прилича на Тед… или Клайв.
Çoğunlukla bana da Ted ya da Clive gibi görünüyor.
Започнал си работа в имението, за да убиеш Клайв?
Bu evde işe girmenin nedeni Cliveı öldürmekti. Evet?
Някой е искал да мисля, че Клайв ме е нападнал.
Ya da Clivea ait gibi gösterilmiş. Birisi, Cliveın benim peşimde olduğunu düşünmemi istedi.
Убила си Клайв, заради това.
Kitapta sen de varsın. Cliveı bu yüzden öldürdünüz.
Твоят Клайв.".
Saygılarımla, Clive.''.
Да, моя приятел Клайв.
Evet, arkadaşım Cliveı.
Вярвам също, че единствената причина да нямам работата на Клайв Амброуз, е, че той не може да се справи с моята.
Ayrıca Clive Ambrosenun işine sahip olamamamın tek sebebi kendisinin şu anki işimi kaldıramayacak olmasıdır.
Клайв Бут- дизайнер, фотограф и кинотворец, вдъхва живот на творбите си с ярки цветове.
Tasarımcı, fotoğrafçı ve film yapımcısı Clive Booth, çalışmalarına parlak renklerle hayat veriyor.
Клайв Лукас, арестувам те във връзка с изнасилването на Патриша Уинтърман, извършено в Аксхемптън на 28 май, събота.
Clive Lucas 28 Mayıs Cumartesi günü Axehamptonda Patricia Wintermana yapılan tecavüz saldırısıyla ilişkili olmaktan dolayı seni tutukluyorum.
Клайв и Барби са хладнокръвни убийци,
Clive ve Barbie yalancı ve tutmaya niyeti olmadan
Не разбирам защо жените намират Клайв Оуен за привлекателен до такава степен,
Kadınların Clive Owenı niye çekici bulduğunu anlayabiliyorum,
Случаят относно Стюарт Клайв Шортър. Сбиване, нарушаване на обществения морал, съпротива при арест,
Bu davada Stuart Clive Shorterın huzuru bozan eylemleri tutuklanmaya karşı koyma
Скъпа г-жо Хол, че когато Клайв приключи и благополучно, нека се молим на небето, премине годишните си изпити.
Sevgili Bayan Hall; Clive, Tanrının da izniyle avukatlık sınavlarını başarıyla tamamlayınca,… Ada, Pendersleighe bizimle kalmaya gelebilir sanırım.
Не мога да кажа какво се случва вътре в съзнанието на Клайв Морис, но мога да кажа какво става вътре в лаптопа му.
Clive Morrisin aklında neler olduğunu sana söyleyemem ama dizüstü bilgisayarının içindekileri söylebilirim.
Не мога да кажа точно сега, но аз просто знам, че когато търся Клайв Морис аз не търся убиец.
Şu anda açıklayamıyorum ama Clive Morrise baktığımda bir katile bakmadığımı biliyorum.
Извинете скептицизма ми, но защо от толкова много репортери Клайв МакТагърт би позвънил на такъв от таблоид, който се ползва с, да кажем,
Şüpheciliğimi bağışla, fakat dışarıda o kadar gazeteci varken Clive McTaggart neden boyalı basından bir gazeteciyi şöyle diyelim mi,
Клайв беше блестящ в това,
Clive işinde mükemmeldi,…
Резултати: 406, Време: 0.0758

Клайв на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски