КРАЛСТВО - превод на Турски

krallık
кралство
царство
великобритания
кингдъм
царската
kingdom
krallığı
крал
цар
кинг
кралски
царски
е крал
съм крал
президентския
kingdom
кралство
i̇ngilterenin
англия
великобритания
британският
английската
обединеното кралство
британия
британците
англиканската
krallığın
крал
цар
кинг
кралски
царски
е крал
съм крал
президентския
krallığının
крал
цар
кинг
кралски
царски
е крал
съм крал
президентския
krallığını
крал
цар
кинг
кралски
царски
е крал
съм крал
президентския
krallıkta
кралство
царство
великобритания
кингдъм
царската
kingdom
krallıkın
кралство
царство
великобритания
кингдъм
царската
kingdom
krallıka
кралство
царство
великобритания
кингдъм
царската
kingdom

Примери за използване на Кралство на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Добре дошли в Джурасик свят: Рухналото кралство.
Jurassic World: Yıkılmış Krallıka hoş geldiniz!
В периода 1865- 1870 е и столица на Кралство Италия.
Hatta geçmişte 1865 ve 1871 yılları arasında İtalya Krallığının da başkenti olmuş.
Когато майка ти умря, цялото кралство бе с разбито сърце.
Annen öldüğünde, bütün krallığın yüreğine bir acı çöktü.
Едно невежо момиче да спасява Френското кралство?
Fransa krallığını kurtarmak için cahil bir kızı seçerek?
На Обединеното кралство.
Birleşik Krallıkın.
Това е Авалон, кралство на сенките на кръглата маса.
Burası Avalon, Yuvarlak Masa krallığının gölgesi.
И в центъра на всичко това е магическото кралство- Градината.
Bu büyülü krallığın ortasında ise bahçe var.
Мейси обожава да ръководи сама малкото си кралство.
Maisy kendi küçük krallığını yönetmeyi gerçekten sever.
Лондон е столицата на Обединеното кралство и Англия.
Londra hem İngilterenin hem de Birleşik Krallıkın başkentidir.
Четвърти рунд завърши с победа за нашия тим, Слънчевото кралство.
Tur biz, Güneş Krallığının zaferiyle sonuçlandı.
Мейси управлява своето малко кралство.
Maisy küçük krallığını yönetmeye bayılır.
Този малък паркинг, може да е твоето кралство. Дори твоето наследство.
Bu küçük otopark belki senin krallığın, mirasın olabilir amına koyayım.
Лондон е столицата на Обединеното кралство и Англия.
Londra( İngilizce: London), İngilterenin ve Birleşik Krallıkın başkenti.
Гъби кралство.
Mantar Krallığının.
Не съм тук, за да завладея Земното кралство.
Buraya Toprak Krallığını ele geçirmeye gelmedim.
Лондон е столицата на Обединеното кралство и Англия.
Londra İngilterenin ve Birleşik Krallığın başkentidir.
Хималайското кралство.
Himalaya Krallığının.
Лондон е столицата на Обединеното кралство и Англия.
Londra, İngiltere ve Birleşik Krallıkın başkentidir.
Китайски войски незаконно окупираха и тероризираха кралство Тибет.
Komünist Çinin askeri takımı Tibet krallığını kanunsuz işgal ediyor ve dehşet saçıyor.
Лондон е столицата на Обединеното кралство и Англия.
Londra İngiltere ve Birleşik Krallığın başkentidir.
Резултати: 568, Време: 0.0822

Кралство на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски