КРАНОВЕ - превод на Турски

vinç
кран
лебедката
жерав
musluklar
чешмяна
от чешмата
кранът
кранчето
течаща
мивката
кранчета
фосет
vinçler
кран
лебедката
жерав
vinçleri
кран
лебедката
жерав
muslukları
чешмяна
от чешмата
кранът
кранчето
течаща
мивката
кранчета
фосет

Примери за използване на Кранове на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Използвайки кранове и камиони им е отнело 5 години за да пренесат и сглобят наново този храм, направен от 2200 блока,
Vinç ve kamyon kullanılmasına rağmen 2200 bloktan oluşan bu tapınağı yeniden inşa etmek 5 yıl sürmüştür.
В състава на колоната бяха 35 самосвали, кранове, циментовози, цистерни и друга техника, използвана при строителството на моста.
Araçtan oluşan konvoyun içerisinde kamyon, vinç, tanker ve başka yol inşaat teknik vasıtaları bulunuyordu.
Премести в задната част на машината и отворете шкаф за управление да се провери, че електричеството, доставяно на машината е балансиран и че трансформатор кранове са зададени правилно.
Makinenin arka hareket Bilgisayara verilen elektrik dengeli olduğunu kontrol etmek için kontrol kabine açın ve trafo musluklar doğru ayarlandığını.
Конзолни електрически кранове с товароподемност от 1 t до 10 t и дължина на стрелата 10 m;
Konzollü elektrikli vinçler, yük kaldırma gücü 1 tdan 10 ta kadar varabilen ve okun uzunluğu 10 m olan.
Кранове и тежкотоварни машини могат да се видят навсякъде,
Vinçleri ve iş makinelerini her yerde görmek mümkün;
Затова, сбогом капещи кранове, сбогом дозатори за сапун… В които никога няма сапун,
Yani, hoşçakal damlayan musluk hoşçakal içinde hiçbir zaman… sabun olmayan sabunluk,
В гимназията, обратно в Сиатъл, сме свикнали да се промъкне излаз на доковете, изкачи кранове товари, пият бира.
Seattleda lisedeyken limana gizlice girer kargo vinçlerine tırmanır, bira içerdik.
Г-н кмете, всички кранове са затворени и Чистота извозиха 32 тона боклук от алеите,
Sayın Başkan, bugün itibariyle bütün yangın vanaları kapatıldı ve sokaklardan 32 ton çöp toplandı
Дори гигантски кранове едва ще се справят с повдигането на някои от тези наистина големи камъни, като камъните в Баалбек,
Dev vinçler dahi, bu cidden büyük taşların bazılarının kaldırılmasında çok az işe yarayacaklardır;
които обхващат морски кранове, аерокосмическа и транспортна техника,
yani denizcilik vinçleri, havacılık& uzay
включващи морските кранове, авиационните и транспортни системи,
madencilikte olduğu kadar deniz vinçleri, havacılık ve taşımacılık,
могат да използват целия арсенал на строителството на 21 век, но всичките кранове, въртящи се бетонобъркачки и скелето от дебела
bütün olanaklarindan faydalansa da, köprü şantiyesindeki bütün vinçler, durmadan dönen çimento karıştırıcılar
които искат не само да се отърват от натрапници, но и да предотвратят появата им в бъдеще, трябва по всякакъв начин да избягват изтичането на вода от кранове, тръби и саксии за цветя.
aynı zamanda gelecekte ortaya çıkmasını engellemeyi de isteyenler, olası tüm yollarla musluklardan, borulardan ve saksılardan gelen su sızıntılarından kaçınmalıdır.
Кранът ще падне!
Vinç yıkılacak!
Можеш ли да поправиш крана?
Musluğu tamir edebilir misin?
Закрепихме термичен скенер за крана за да определим точното положение на колата.
Arabanın yerini belirlemek için vinç konuna bir ısı tarayıcısı yerleştirdik.
Мога ли да оправя крана?" Разбира се, че мога.
Musluğu tamir edebilir miyim?'' Tabii ki musluğu tamir edebilirim.
Само трябва да измисля как да взема пари от Били, за да наема кран.
Billieden vinç kiralamak için nasıl para koparacağımı bulur bulmaz.
Казах ти, че ми трябват пари за кран, а Били става все по-заядлива.
Sana söyledim, vinç için para lâzım ve Billie gittikçe daha da pintileşiyor.
Намери червения кран!
Kırmızı musluğu bul!
Резултати: 43, Време: 0.0962

Кранове на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски