КУБИКА - превод на Турски

cc
кубика
куб
сс
кк
милилитра
metreküp
кубически метра
кубика
кубични метра
куб
santimetreküp

Примери за използване на Кубика на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кубика, 500 конски сили.
Blok, 500 beygir.
Кубика адреналин в сърцето и ще е мъртъв за около 3 минути.
Kalbine 12cclik adrenalin iğnesi yaparsak üç dakika içinde ölür.
Около 20 кубика. И се увери, че наистина ще ги вдиша.
Yaklaşık 20 c.c. Ve adamın içine çektiğinden emin ol.
Още чистим калта от предния път. Над 350 кубика.
Hâlâ çamur buluyoruz Son vuruştan.5000in üzerinde PSI.
В тях има 4000 кубика вода. Достатъчно да загаси пожара.
Orada yangını söndürmek için yeterinden fazla su var.
Никой всъщност не осъзнава, че водата тежи един тон кубика.
Aslında kimse gerçekten suyun ağırlığını bilmiyor. Bir metreküpü bir tondan bahsediyorsun.
Сложете му само 50 кубика.
Şimdilik 50 cc ver.
Сали дай ми 2 кубика Прокаин… и ампула кокаинов хидрохлорид, ако обичаш?
Sally, iki cc. Procaine versene… ve bir ampül kokain hidroklorid, tamam mı?
Според нашите записи имате 2, 000 кубика Валиум… 800 милиграма кокаинов хидрохлорид и 3, 000 милиграма други наркотици.
Kayıtlarımıza göre 2000 cc. Valium… 800 miligrams kokain hidroklorid… ve 3000 miligram başka uyuşturucular var sizde.
ще необходимо и използване на 3000 кубика вода дневно.
günde 3000 metreküp su olacaktır.
Стига, Шон, аз съм едър мъж. 5 кубика от това не са достатъчни да ме парализира толкова, че да не мога да се движа.
Hadi, Sean. Ben güçlü bir adamım O maddenin 5 ccsi beni… hareket edemeyeceğim kadar felç etmek için yeterli değil.
Инжектирахме 1 кубик наномити на всеки един от субектите.
Her deneğe 1.000 cc nano-mite çözeltisi enjekte ettik.
Г-жо Кубик, аз съм майор Уолдрън.
Bayan Kubik, ben Binbaşı Waldron. -Memnun oldum.
Майор Уолдрън, г-жо Кубик, приближете се, моля.
Binbaşı Waldron, Bayan Kubik, lütfen kürsüye gelin.
Чист късмет, Кубик.
Şanstı, Kubik.
Съпругът ми се казва Том Кубик, а не Рон Чапман.
Tutuklama emri Ron Chapman için. Benim kocam Tom Kubik.
Г-жо Кубик?
Bayan Kubik.
Никой не знае, че Рон Чапман е Том Кубик.
Kimse Ron Chapmanın Tom Kubik olduğunu bilmiyor.
От 462 дни, г-жо Кубик.
Dört yüz altmış iki gündür, Bayan Kubik.
Г- жо Кубик?
Merhaba Bayan Kubik.
Резултати: 50, Време: 0.0825

Кубика на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски