КЪРВАВИЯ - превод на Турски

kanlı
кръв
кръвната
кървави
kan
кръв
кръвната
кървави

Примери за използване на Кървавия на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кървавия Кентъки беше преди десет години.
Kentucky Kanı'' on sene önceydi.
Наш гост тази вечер е Алисън Освалд с новата си книга, наречена Кървавия Кентъки.
Bu geceki konuğumuz'' Kentucky Kanı'' adlı yeni kitabıyla Ellison Oswalt.
Той я сложил в Кървавия кладенец, а сега тя е в Кейт.
O da kanı, kan kuyusuna koydu ve şu an o kan Katein içinde.
Кървавия лагер.
Dehşet Kampını.
Жертви от кървавия четвъртък.
Tahirbaba dergâhı Büyükçamlıca Perşembe.
Жертви от кървавия четвъртък.
Özbekler dergâhı Sultantepsi Perşembe.
Жертви от кървавия четвъртък.
Şehidler dergâhı Rumelihisarı Perşembe.
Ако просто е искал да натопи Сара за убийство, би могъл да остави кървавия нож в къщата й- тогава тя наистина щеше да е прецекана.
Eğer Sarayı sadece cinayetle suçlamak istiyorsa kanlı bıçağı onun evine bırakabilirdi…-… o zaman sahiden başı derde girerdi.
Просто се опитвах да пъхна в плика кървавия камък, и хората умряха, защото ти не ме допусна до моя-- какво правя?
Kan taşını alıp, paketlemeye çalışıyordum. İnsanlar öldü çünkü sen işimi yapmama-- Ne yapıyorum ben?
Въпреки кървавия завършек, силите на САЩ запазват островите Ату и Киска. За първи път американците
Kanlı finale rağmen Amerikan kuvvetleri Attu ve Kiska adalarını ele geçirmeyi başardı
Абсорбирайте силата на кървавия магьосник и Уна Менс ще бъдат способни да наложат законите, които той написа, безспорно.
Kan sihirbazının emdiği güç ve Una Mens in sayesinde, yazılan kanunlar aynı şekilde uygulanacak.
И после леопардът си влачи кървавия труп на маймуната вкъщи за вечеря, и малко бебе маймун пада от клоните и се хваща за мъртвата си майка.
Sonra da leopar kanlı babunun cesedini akşam yemeği için evine sürüklüyor bebek babun ölü annesinin kucağından düşüyor.
Той ще мушне корема ми, и жалкия тампон, който държи кървавия потоп, ще изскочи.
Göbeğime bastıracak… have kan selini tutan zavallı tampon dışarı fırlayacak.
файлове по случая Мърчистън, но аз все още имам снимка на кървавия отпечатък.
ilgili tüm dosyalara el koydu, ama kanlı parmak izinin resmi hâlâ telefonumda.
Заради теб аз и жените ми се радваме на лукса на мина за въглища- само защото Кървавия Уилям обича вниманието.
Şimdi de beni ve kadınımı bir maden tünelinde yaşamaya mecbur ettin. Hepsi, Kanlı Williamın ilgi çekmeyi sevmesi yüzünden.
Такава съм глупачка… След като убиха мама,… мислех само как да отмъстя на Кървавия Хари и главорезите му.
Ne kadar aptalım… tek düşündüğüm Kanlı Harry ve örgütünden intikam almaktı.
Момичето, което оживяло онази нощ в Кървавия лагер, онзи петък 13-ти твърди, че го е видяло.
O gece Dehşet Kampından sağ çıkan kız… gördüğünü söylemiş.
Работя в хранилище 13 откакто се срещнах ме в музея с кървавия камък, и аз се опитвам--- спри.
Müzede tanıştığımızdan beri Depo 13de çalışıyorum.- Sen kan taşını almıştın. Ben seni--.
Иво Йосипович стана първият хърватски президент, поднесъл публично извинение за ролята на страната си в кървавия конфликт от 1992-1995 г. в Босна
İvo Josipoviç, ülkesinin çoğu Boşnak olmak üzere yaklaşık 100 bin insanın hayatını kaybettiği kanlı 1992-1995 Bosna-Hersek( BH)
Принадлежеше към Зелените барети, отделение Б-11, известни като Кървавите Саби.
Kanlı Palalar'' diye de bilinen B-11 yeşil bereli biriminde görevliydi.
Резултати: 62, Време: 0.1048

Кървавия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски