ЛАЙЪНЪЛ - превод на Турски

lionel
лайнъл
лайънъл
лионел
лайънел
лайонел
лайонъл
лаянъл
lionelin
лайнъл
лайънъл
лионел
лайънел
лайонел
лайонъл
лаянъл

Примери за използване на Лайънъл на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Достигнахте домът Гармин, дом на Лайънъл Хигинс, единствената кучка в кампуса,
Lionel Higginsin yurdu Garmin Housea vardın,
Майка ми дойде в стаята ми и ми съобщи, че Лайънъл Стокли щял да се жени за Гуендолин Алкот, и щели да се нанесат в Стокли Корт, който Лайънъл току-що бил наследил от графа.
Annem odama gelip, Lionel Stokely ile Gwendolyn Alcottun evlendiklerini Stokely Courtta oturacaklarını, ve Lionela kont amcasından miras kaldığını bildirmişti.
С удоволствие бих помогнал, Лайънъл, но все още се опитвам да помогна на няколко хора сам.
Yardım etmek isterdim Lionel ama ben de birkaç kişiye yardım etmeye çalışıyorum.
най-накрая те виждам да подкрепяш сина си, но си мислех че ме познаваш повече от това, Лайънъл.
ama beni bundan daha iyi tanıdığını sanıyordum, Lionel.
Сега, ако ме извините имам много работа и малко Лайънъл Ричи за слушане.
Şimdi, eğer izin verirseniz, geri dönmem gereken bir sürü iş ve biraz Lionel Richie var.
И тогава трябва да си направила нещо за да вбесиш Лайънъл защото той накара да те уволнят.
O zaman Lionelı kızdıracak bir şey yapmış olman lazım, çünkü seni kovdurdu.
Но това отново, е начина по който се отнасяш с хората които работят за теб, Нали Лайънъл?
Tekrar söylüyorum, senin için çalışanlara davranış tarzın bu, değil mi Lionel?
Възприех стратегия, тип Ганди, на пасивна съпротива, която да накара нападателя да разбера аморалността на постъпките си, докато Лайънъл се опита да избегне конфронтацията като нискостоящ във веригата мъжки бабуин, който подлага задника си на доминантен мъжки за да го напляска.
Ben Gandi tarzı bir stratejiyi, saldırganı, yaptıklarının ahlaksızlık olduğunu anlamaya zorlamak için… pasif direnişi tercih ettim, Bu arada Lionelde, baskın babuna binmesi için… poposunu dönen zayıf babun gibi… yüzleşmekten sakınmaya çalıştı.
Лайънъл знае.
Lionel biliyor.
Здравей, Лайънъл.
Merhaba, Lionel.
Здрасти, Лайънъл.
Merhaba, Lionel.
Внимавай, Лайънъл.
Dikkatli ol Lionel.
Благодаря, Лайънъл.
Teşekkürler, Lionel.
Дравей, Лайънъл.
Merhaba Lionel.
Съжалявам, Лайънъл.
Üzgünüm, Lionel.
Наричайте ме Лайънъл.
Lütfen bana Lionel deyin.
Лайънъл Ричи- Hello.
Lionel richie- hello.
Лайънъл беше майстор.
Lionel usta bir sihirbazdı.
Познаваш ни, Лайънъл.
Bizi biliyorsun Lionel.
По дяволите, Лайънъл.
Kahretsin Lionel.
Резултати: 216, Време: 0.0839

Лайънъл на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски