ЛИБЕРАЛНАТА - превод на Турски

liberal
либералната
за либерал
özgür
свободен
свобода
йозгюр
независим
освободя
волна
özgürlükçü
свобода
свободен
освобождение
независимост
либърти
освободителна
фрийдъм

Примери за използване на Либералната на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
дипломати на церемония в Подгорица."Ние оставаме верни на правовата държава, либералната икономика… и поддържаме добро сътрудничество с нашите съседи", както и със световните сили, е казал Вуянович.
diyerek şöyle devam etti:'' Hukukun üstünlüğü, liberal ekonomiye bağlılığımızı sürdürüyoruz… ve komşularımızın yanı sıra dünya güçleriyle iyi bir işbirliği yapıyoruz.''.
се изказваха против революционната борба на работническата класа за събаряне на царизма, проповядваха трейдюнионистическа политика в движението и изобщо отдаваха работническото движение под хегемонията на либералната буржоазия.
hareket içinde salt trade-unioncu bir politika vaaz etmeye ve genel olarak işçi sınıfını liberal burjuvazinin hegemonyasına terket- meye götürdü.
Либералното общество не може да излекува язвите на съвремието ни.
Modern dünyada yaşamanın bedeli liberal bir toplum tarafından asla ödenemeyecek.
Вие сте с либерално мислене.
Liberal düşünce vardır.
Ние вярваме в едно отворено и либерално общество.
Eşitlikçi ve özgür bir toplum hayal ediyoruz.
Толкова либерален, че пред него Майкъл Мур прилича повече на Ръш Лимбо.
O kadar liberal ki Michael Mooreu Rush Limbaugh gibi gösterebilir.
Към един по-малко либерален свят?
Daha özgür bir dünya için mi?
Винаги съм бил либерален.
Her zaman özgürlükçü oldum.
Крайна цел на Антонеску е да спечели румънското президентство за партията си и нейния либерален дневен ред.
Antonescunun nihai hedefi partisi ve liberal gündemi için Romanya cumhurbaşkanlığını kazanmak.
Тя е от богато и либерално потекло и била омъжена за известен хирург.
Varlıklı ve açık görüşlü bir geçmişi vardı tanınmış bir cerrahla evliydi.
Аз не съм чак толкова либерален.
O halde çok da özgür sayılmam.
Виж Фалак, мога да бъда искрен и либерален.
Bak, Falak… Ya dürüst olabilirim ya da özgürlükçü.
Това ли имаме предвид, когато им обещаваме либерално образование?
Liberal eğitimden bahsederken üniversitenin bunu kastettiğini sanmıyorum?
Либерален ли си по отношение на връзките си?
Sen ilişkilerle ilgili açık görüşlü müsün?
Без да споменавам нашето либерално чучело.
Liberal adamımızdan söz etmiyorum bile.
Мил, либерален. И прави страхотно Мартини.
Kibar, açık görüşlü ve çok iyi martini yapar.
Но има и по-тъмна страна на либералното мислене.
Liberal Düşünce Topluluğundan Bican yanı daha var.
Наистина се опитвам да бъда либерален и гъвкав.
Gerçekten açık görüşlü ve esnek biri olmaya çalışıyorum.
Либералния интернационал.
Liberal katıldı.
Без либерално мнозинство в съда, нашата жалба ще бъде отказана.
Mahkemede liberal çoğunluk olmadığı sürece, temyizimiz reddedilecek.
Резултати: 109, Време: 0.1412

Либералната на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски