ЛИМОНОВИ - превод на Турски

limon
лимон
лайм
с лимонови
на липа
лема
limonlu
лимон
лайм
с лимонови
на липа
лема

Примери за използване на Лимонови на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
портокалови и лимонови дървета, захарна тръстика,
portakal, ve limon ağaçları, şeker kamışı,
За първи път видях риби да плуват в нещо различно от лимонови резенчета и масло.
Balıkları ilk kez o zaman limon dilimleri ve tereyağ dışında birşeyin içinde yüzerken gördüm.
Всеки понеделник сутрин аз нося лимонови сладки и ги оставям точно там с малка бележка, на която пише за всички:"Приятна седмица".
Her pazartesi sabahı limonlu kek getirip yanında herkese'' İyi haftalar'' dileyen bir notla buraya koyuyorum.
Всички знаят, че аз правя лимонови пастички, но тази година Хелън Симпсън каза,
Herkes bilir ki ben limon barlarını yaparım Ama bu yıl, Helen Simpson
Мел ще разбие сейфа на старицата, Кеш ще ни направи лимонови коктейли от кухнята,
Mel yaşlı kadının kasasını açacak,… Cash mutfaktan bize limonlu turta getirecek,…
Спря, защото частта от мозъка ти, която отговаря за командите на малки задачи като рязането на лимонови резенчета също работи
Durdun çünkü beynin limon doğramak gibi küçük işleri yöneten kısmı biri yalan söylerken
печени картофки, четвърт плодова салата и шепа лимонови резенчета.
bir kase meyve salatası ve bir düzine limonlu pay.
Преди Дарнел да почне да прави прочутите си лимонови резенки, той правеше доста прочути шоколадови сладки и ги продаваше в Четвъртък вечер.
Darnell, o ünlü limon karelerini yapmadan önce oldukça ünlü brownieler yapıyor ve onları perşembe akşamları satıyordu.
можете да я вземете с бутилка Табаско и лимонови резени.
Tabsco sosu ve limon ile birlikte sunulmasıdır.
Когато Дарнел е много доволен от направеното за него, той винаги му се отблагодарява с домашно направени лимонови резинки.
Darnell, birinin kendisin için yaptığı iyi bir şeye sevindiğinde her zaman aynı şekilde, limon dilmleri ile teşekkür eder.
тя имаше портокалови и лимонови дървета в двора.
Bahçesinde portakal ve limon ağaçları vardı.
Затворете очи и си представете, че се намирате сред зеленината на маслинови, лимонови и портокалови дървета, усетете тяхната прохлада, докато магията на синьото море се простира пред очите ви, а ароматът изпълва дробовете ви.
Gözlerinizi kapatın ve zeytin, limon ve portakal ağaçlarının yeşilliği ve serinliğinin içindeyken mavi denizin büyüsünün gözlerinizin önünde yayıldığını, kokusunun ciğerlerinizi doldurduğunu hayal edin.
Как да й кажа, че счупих клон от любимото й лимоново дърво?
Çok sevdiği limon ağacının bir dalını kırdığımı nasıl söyleyeceğim?
Да опитаме ли лимоновите целувки?
Limon aromalısını deneyelim mi?
Пазих най-добрата лимонова градина за вас. 60 дръвчета.
Sana en iyi limon bahçesini ayırdım. Altmış ağaç.
Прочетете и това: 7 изненадващи приложения на лимоновите кори.
Keşfedin: Limon kabuğunun şaşırtıcı 7 kullanımı.
Ако искаш да правиш лимонов пай, Слънчице,
Eğer limon pastası yapmak istiyorsan,
Когато посадим новото лимоново дърво, ще можем сами да си правим лимонада.
Yeni limon ağacımızı diktiğimizde kendi taze sıkılmış limonatalarımızı yudumlayabileceğiz.
Какви са ползите за здравето от лимонова вода?
Limon suyunun sağlığa faydaları nelerdir?
Лимоновото масло е широко употребявано като ароматизиращо средство.
Bu nedenle aromaterapide limon yaygın olarak kullanılır.
Резултати: 48, Време: 0.08

Лимонови на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски