ЛЮКС - превод на Турски

lux
люкс
лъкс
лукс
локс
лакс
luxın
люкс
лукс
luxla
люкс
с лъкс

Примери за използване на Люкс на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти ме държиш на страна от Люкс.
Beni Luxtan uzak tutan sensin.
Люкс, Кейт не гледа на мен по този начин не съм аз човекът.
Lux, Lux… Cate beni öyle görmüyor. Ben, o adam değilim.
Люкс апартамент-дуплекс.
Site içerisinde yüzme.
Кажи на годеника ти, че от този следобед, аз ще уча Люкс да кара.
Başarılı nişanlına söyle bu akşamdan itibaren Luxa araba kullanmayı ben öğreteceğim.
И когато говори с Люкс, държейки се с нея страхотно, поставяйки я на първо място,
Ve Lux ile konuştuğun zaman ona harika biri olacağını
но днес Люкс отново е на училище,
Ama bugün Luxın okula geri dönüşünün ilk günü.
Не можеш да промениш това, което имаш с Люкс и Кейт, пък и аз не искам да го променяш.
Lux ve Cate ile sahip olduğun şeyi değiştiremezsin. Bunu değiştirmenide beklemiyorum.
Може би защото тъкмо си върнах Люкс, или защото кариерата ми е в застой,
Ya da belki Luxın bana geri döndüğü içindir. Ya da belki de kariyerimin olmasını istediğim yerde olmamasındandır.
Люкс каза, че приемното семейство на Таша си е променило решението.
Lux, Tashaya bakıcılık yapan ailenin fikirlerini değiştirdiklerini
Кейт и Раян не ме искат в живота си, но, ако искам да бъда с Люкс, трябва да ходя у тях.
Cate ve Ryan beni hayatlarında daha az istiyorlar ama Luxla birlikte olmamın tek yolu oraya gitmem.
Не зная, коя се опитваш да бъдеш Люкс, но никога няма да си една от тях.
Kim olmaya çalıştığını bilmiyorum, Lux ama asla onlardan biri olamazsın.
Трябва да призная, че бях притеснен за Люкс, че ще живее с нас, но тя е толкова депресирана.
Kabul etmeliyim ki, Luxın bizle kalması konusunda çok hevesliydim, ama o çok depresif.
Значи, вие двете сте се скарали. Люкс се е преместила при баща си, а вие не сте го докладвали?
Yani, ikiniz tartıştınız Lux taşındı ve siz velayet değerlendirmelerinde bir değişiklik düşünüyorsunuz?
Обичам работата си, наистина, особено, след като Люкс се изнесе, а Раян ме напусна, работата е всичко, което ми остана.
İşimi seviyorum, çok seviyorum. Özellikle Lux… beni bir kenara attığından beri işim hayatta bana kalan tek şey.
Ако Люкс е причината, той да се държи така, и да иска да ти вземе бара, опитай се да оправиш нещата.
Eğer barı geri almayla tehdit edecek kadar çılgına dönmesinin sebebi Lux ise bunu düzeltmek için bir şey yap.
Люкс трябва да познава баба си и дядо си, независимо дали иска или не.
Hayır, hayır, bence istese de istemese de Lux büyükanne ve babasıyla tanışmayı hak ediyor.
Докато аз се доказвам в света на финансите, ти ще учиш Люкс как да дриблира.
Ben finans dünyasına göğüs gererken, sen Luxa nasıl top sürmesi gerektiğini öğreteceksin.
за времето си тук, но със съпругът ми искахме Люкс, колкото и Таша.
ben ve kocam Luxı Tashayı istediğimiz kadar istedik.
Обаче, когато се видяхме за пръв път, ви казах, че докато Люкс е под закрилата на щата,
Ama, sizinle ilk tanıştığımızda size, eğer Lux hala devletin koruması altındaysa,
Люкс, сферата.
Lux, küre.
Резултати: 288, Време: 0.0806

Люкс на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски