МОСТ - превод на Турски

köprü
мост
мостик
мостово
bridge
бридж
bridge
бридж
мост
most
мост
köprüsü
мост
мостик
мостово
bridge
бридж
köprüyü
мост
мостик
мостово
bridge
бридж
köprünün
мост
мостик
мостово
bridge
бридж

Примери за използване на Мост на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Брат ти Артър може да бъде мост за мир между Атлантида и сушата.
Kardeşin Arthur Atlantis ile yeryüzü arasında barışa uzanan köprüyü kurabilir.
Тони и партизаните ще взривят този мост.
Partizanların yardımıyla bu köprüyü havaya uçuracaklar.
Без значение какво става… в момента, в който сте готови, взривете този мост.
Ne olursa olsun hazır olduğunuz zaman bu köprüyü havaya uçurun.
Грижи се за нея, приятелю.- Защитавай този мост.
Arkadaşım, Ingheana göz kulak ol ve köprüyü savunun.
По време на конфликта в БиХ през 1993 г. хърватски артилерийски бомбардировки разрушават стария мост.
Yılındaki BH ihtilafı sırasında Hırvat topçu ateşi Eski Köprüyü yıkmıştı.
Първата ни грешка, откакто оня човек ни продаде Бруклинския мост.
Bize Brooklyn Köprüsünü satan adamdan sonra, bu ilk hatamız. Hata değildi.
Старата Елена умря когато падна от онзи мост.
Eski Elena köprüden aşağı uçtuğunda öldü.
Хотел Върбински мост.
Diyarbakır Köprücü Otel.
Мост се поставя, когато липсват един или повече зъби.
Köprüler bir veya birden fazla eksik dişin yerini doldurur.
Този мост ви е нужен.
Ama o köprüye ihtiyacınız vardı.
Погледни този мост.
Şu köprüye bakar mısınız?
Превземем ли този мост. ще подложим на огън града,
Köprüye çıktığımızda şehri yakacağız
Чарлс мечтаеше да построи мост.
Charles hep köprüler kurmak istedi.
Сега имате четири минути да завършите вашият мост.
Köprünüzü tamamlamanız için tam dört dakikanız var.
Той познава Оливър Мост.
Oliver Mostu tanıyormuş.
Ами междугалактическия мост?
Galaksiler arası köprümüz var ya?
Както и да е, ако пресечем този мост, това ще бъде като изстрел за Дани.
Her neyse, bu köprüden geçeceğiz. Bizi doğruca Dannye götürecek.
Нашият мост им дава пряк достъп.
Köprümüz de oraya doğrudan erişmelerini sağlıyor.
Винаги съм мразил този мост.
Bu köprüden hep nefret etmişimdir.
Десептиконите не бива да разбират, че космическият мост е тук.
Decepticonlar uzay köprüsünün burada olduğunu asla öğrenmemeli.
Резултати: 1569, Време: 0.0682

Мост на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски